я про sefan.ru тоже узнал здесь.
Я тоже узнал от кого-то на форуме BW о существовании этого сайта)
Не приглядывался к своим публикациям - что они правят, а что нет - но названия они правят точно.
У меня есть серия рассказов, под общим названием "КИЛЛ-КЛУБ". Каждый рассказ озаглавлен "Встреча вторая", "Встреча третья" и т.д. По моим условиям, если рассказ набирает 400 баллов - я пишу продолжение, которое выглядит, как "Встреча вторая. Часть вторая" или "Встреча третья. Часть вторая".
Всего на сегодняшний, день написано десять встреч, а на sefan.ru их уже... Шестнадцать)) Потому что, вместо "Встреча вторая. Часть вторая", они публикуют рассказ под названием "Встреча третья", причём, в рандомной хронологии))
Я думал, что это автоматический парсинг - ан нет! - там сидит какой-то дебил (или команда дебилов), которые старательно правят названия зачем-то.
не нужно переправлять фаренгейты на цельсии
Главное, чтобы фаренгейты не переводили в литры.
Ну, я предпочёл посмотреть, что они там наделали. Значит, началось всё с того, что они объединили первые 3 главы "Дневника..." в одну. Но почему они это сделали, я понимаю. Их я выложил 25 июня 2023 г., а следующую главу я выложил только 7 июля. Название главам они вернули, начиная с главы "Шахта Афина-Тек". Но при этом из заголовка главы "Жребий брошен", они убрали её латинское название "Alea jacta est", что даёт прямую отсылку к Г.Ю. Цезарю. После новогодней главы названия опять пропали, подозреваю, что понять, что такое "Post Festum" их модератор не может. Также заметил, что они вырезают те же тексты песен на испанском даже если я не вставлял перевод. Ладно, то такое.
Кстати, а на erotom.com случайно не Вы публикаете англоязычные версии своего творчества? А то я там кое-что видел под схожим ником.
Кстати, а на erotom.com случайно не Вы публикаете англоязычные версии своего творчества? А то я там кое-что видел под схожим ником.
Я 😊
О сайте erotom.com я тоже узнал из форума BW. Перед тем, как выйти на большую англоязычную аудиторию, я хотел проверить качество перевода своих текстов на literotica. Мне нужна была обратная связь. Они почти месяц мариновали мой текст (первую главу романа "Амстердам. Три дня Содома") и отказали в публикации, сообщив мне, что текст сгенерирован ИИ. И это несмотря на то, что текст "сгенерирован" лично мною десять лет назад, когда никакого ИИ и в помине не было.
Тогда я попробовал публиковаться на эротоме, где все приняли без проблем, но там настолько мёртвая земля в плане комментариев, что я их получил всего около десятка за все(!) публикации.
Главную задачу я решил, выяснив, что англоязычная версия вполне читабельна и дрочибельна. Тогда я стал публиковать свои книги (пока только одну повесть на английском + 3 или 4 на русском языках) на англоязычных площадках, типа Amazon и ещё с десяток других. Продажи там низкие, я думаю, что одна из причин, это неизвестное имя автора. Потому что хорошо продаётся имя, а в англоязычном сегменте я пока Терра инкогнита.
Кстати, а на erotom.com случайно не Вы публикаете англоязычные версии своего творчества? А то я там кое-что видел под схожим ником.
Я 😊
О сайте erotom.com я тоже узнал из форума BW. Перед тем, как выйти на большую англоязычную аудиторию, я хотел проверить качество перевода своих текстов на literotica. Мне нужна была обратная связь. Они почти месяц мариновали мой текст (первую главу романа "Амстердам. Три дня Содома") и отказали в публикации, сообщив мне, что текст сгенерирован ИИ. И это несмотря на то, что текст "сгенерирован" лично мною десять лет назад, когда никакого ИИ и в помине не было.
Тогда я попробовал публиковаться на эротоме, где все приняли без проблем, но там настолько мёртвая земля в плане комментариев, что я их получил всего около десятка за все(!) публикации.
Главную задачу я решил, выяснив, что англоязычная версия вполне читабельна и дрочибельна. Тогда я стал публиковать свои книги (пока только одну повесть на английском + 3 или 4 на русском языках) на англоязычных площадках, типа Amazon и ещё с десяток других. Продажи там низкие, я думаю, что одна из причин, это неизвестное имя автора. Потому что хорошо продаётся имя, а в англоязычном сегменте я пока Терра инкогнита.
Есть такой сайт - similarweb.com. На нем можно проверить посещаемость сайтов. более того, он указывал наиболее вероятных конкурентов сайта по тематике и посещаемости. Если хотите найти ближайший аналог ЛЕ (крупнейший, насколько я помню англоязычный сайт порнорассказов), то посмотрите там. erotom.com даже близко не конкурент.
Тут скорее надо смотреть sexstories.com, sexstories69.com, asexstories.com.
Есть такой сайт - similarweb.com. На нем можно проверить посещаемость сайтов. более того, он указывал наиболее вероятных конкурентов сайта по тематике и посещаемости. Если хотите найти ближайший аналог ЛЕ (крупнейший, насколько я помню англоязычный сайт порнорассказов), то посмотрите там. erotom.com даже близко не конкурент.
Тут скорее надо смотреть sexstories.com, sexstories69.com, asexstories.com.
Сегодня заходил на ЛЕ и заметил там русскоязычный (https://russian.literotica.com) раздел. Правда публикаций там мало. Но есть.
Сегодня заходил на ЛЕ и заметил там русскоязычный (https://russian.literotica.com) раздел. Правда публикаций там мало. Но есть.
Ну, там, насколько я помню, есть французский и испанский. Но что-то сомнения у меня, что во франко- и испаноязычном интернете ЛЕ самый популярный порносайт)