Комментарии ЧАТ ТОП рейтинга ТОП 300

стрелкаНовые рассказы 75447

стрелкаА в попку лучше 11136 +7

стрелкаВ первый раз 4801 +10

стрелкаВаши рассказы 4364 +3

стрелкаВосемнадцать лет 3113 +6

стрелкаГетеросексуалы 8994 +3

стрелкаГруппа 12859 +13

стрелкаДрама 2614 +4

стрелкаЖена-шлюшка 2295 +5

стрелкаЖеномужчины 1944 +2

стрелкаЗапредельное 1408

стрелкаЗрелый возраст 1452 +2

стрелкаИзмена 11456 +4

стрелкаИнцест 11243 +5

стрелкаКлассика 321

стрелкаКуннилингус 2778 +8

стрелкаМастурбация 2040 +7

стрелкаМинет 12622 +10

стрелкаНаблюдатели 7589 +7

стрелкаНе порно 2750 +2

стрелкаОстальное 997

стрелкаПеревод 7186 +7

стрелкаПереодевание 1197 +1

стрелкаПикап истории 654

стрелкаПо принуждению 10301 +6

стрелкаПодчинение 6597 +7

стрелкаПоэзия 1451

стрелкаПушистики 140 +1

стрелкаРассказы с фото 2167 +3

стрелкаРомантика 5392

стрелкаСекс туризм 461 +3

стрелкаСексwife & Cuckold 2309 +3

стрелкаСлужебный роман 2306 +2

стрелкаСлучай 9787 +2

стрелкаСтранности 2623 +3

стрелкаСтуденты 3472 +1

стрелкаФантазии 3148 +1

стрелкаФантастика 2627 +2

стрелкаФемдом 1099 +2

стрелкаФетиш 3095 +1

стрелкаФотопост 780

стрелкаЭкзекуция 3093 +1

стрелкаЭксклюзив 282 +1

стрелкаЭротика 1745 +1

стрелкаЭротическая сказка 2394

стрелкаЮмористические 1491

» Форум » Конкурсы » Конкурс Новогодний праздник 2023

Конкурс Новогодний праздник 2023

Конкурсы, создал(а) admin Назад
ШехеризадаЖенщина 19646 14 января 2023 15:29 241
Bust сказал(а):

Поддерживаю, даёшь турнир переводчиков!)

Но речь именно о вольном переводе, а не 100%-но машинном. Какая будет тема для первого конкурса переводчиков?


BustМужчина 18907 14 января 2023 16:21 242
Шехеризада сказал(а):

Но речь именно о вольном переводе, а не 100%-но машинном. Какая будет тема для первого конкурса переводчиков?

Их конек измена. С одной стороны хотелось бы другую, а с другой зачем - пусть состязаются в профильной теме, если захотят, конечно


ШехеризадаЖенщина 19646 14 января 2023 16:24 243
Bust сказал(а):

Их конек измена. С одной стороны хотелось бы другую, а с другой зачем - пусть состязаются в профильной теме, если захотят, конечно

Измены бывают разные и в очень широком спектре по психологии/физиологии.


BustМужчина 18907 14 января 2023 16:29 244
Шехеризада сказал(а):

Измены бывают разные и в очень широком спектре по психологии/физиологии.

Отдельный конкурс для переводчиков будет впервые же? (если будет)

Поэтому думаю не стоит пока усложнять, а просто сделать тему "измена" - а ее подвиды пусть останутся на выбор участников.


ШехеризадаЖенщина 19646 14 января 2023 16:33 245
Bust сказал(а):

Отдельный конкурс для переводчиков будет впервые же? (если будет)

Поэтому думаю не стоит пока усложнять, а просто сделать тему "измена" - а ее подвиды пусть останутся на выбор участников.

Тут могут быть проблемы, связанные с объемом текста оригинала. Тогда нужно задать какой диапазон объема переводимого фрагмента. А то сравнивать короткий рассказ с романом некорректно.


BustМужчина 18907 14 января 2023 16:35 246
Шехеризада сказал(а):

Тут могут быть проблемы, связанные с объемом текста оригинала. Тогда нужно задать какой диапазон объема переводимого фрагмента. А то сравнивать короткий рассказ с романом некорректно.

Надо бы спросить у ребят, а они вообще хотят соревноваться? Да и Админа привлечь необходимо)


ШехеризадаЖенщина 19646 14 января 2023 16:37 247
Bust сказал(а):

Надо бы спросить у ребят, а они вообще хотят соревноваться? Да и Админа привлечь необходимо)

Пока со стороны машинных переводчиков молчание уклоняющихся от сравнения.


kaimynasМужчина 8820 14 января 2023 16:54 248
Шехеризада сказал(а):

Но речь именно о вольном переводе, а не 100%-но машинном. Какая будет тема для первого конкурса переводчиков?

А смысл такого конкурса? Сандровцы своего фаворита протолкнут на первое место при любой теме


BustМужчина 18907 14 января 2023 17:08 249
Шехеризада сказал(а):

Пока со стороны машинных переводчиков молчание уклоняющихся от сравнения.

Ну если их вот так называть при приглашении то понятна и реакция)


BustМужчина 18907 14 января 2023 17:08 250
kaimynas сказал(а):

А смысл такого конкурса? Сандровцы своего фаворита протолкнут на первое место при любой теме

тоже так подумал   но мало ли, может кто стрельнет


ШехеризадаЖенщина 19646 14 января 2023 18:27 251
kaimynas сказал(а):

А смысл такого конкурса? Сандровцы своего фаворита протолкнут на первое место при любой теме

А что если сделать конкурс по переводу одного и того же оригинала с одновременной публикацией представленных переводов?


ШехеризадаЖенщина 19646 14 января 2023 18:40 252
Bust сказал(а):

тоже так подумал   но мало ли, может кто стрельнет

Лично я готова публично посоревноваться с Сандро в литературном качестве одновременного перевода одного и того же оригинала. Чтоб скучно не было.


Мари DivineЖенщина 674 14 января 2023 18:42 253
Шехеризада сказал(а):

Лично я готова публично посоревноваться с Сандро в литературном качестве одновременного перевода одного и того же оригинала. Чтоб скучно не было.

Простите, что вмешиваюсь, но будут ли посетители сайта перечитывать одно и тоже дважды? Кого-то все равно опубликуют первым, и второму будет обидно.


ШехеризадаЖенщина 19646 14 января 2023 18:46 254
Мари Divine сказал(а):

Простите, что вмешиваюсь, но будут ли посетители сайта перечитывать одно и тоже дважды? Кого-то все равно опубликуют первым, и второму будет обидно.

Там, где публичная переводческая дуэль, то будут за милую душу. Как сказал великий мудрый Сандро (предыдущий водитель рейтингового драндулета) в своем последнем машинном переводе:

– Унннх... Уннн... Уннн.

– Ррр... ррр... аарргхх!


Мари DivineЖенщина 674 14 января 2023 18:48 255
Шехеризада сказал(а):

Там, где публичная переводческая дуэль, то будут за милую душу. Как сказал великий мудрый Сандро (предыдущий водитель рейтингового драндулета) в своем последнем машинном переводе:

– Унннх... Уннн... Уннн.

– Ррр... ррр... аарргхх!


kaimynasМужчина 8820 14 января 2023 18:51 256
Шехеризада сказал(а):

А что если сделать конкурс по переводу одного и того же оригинала с одновременной публикацией представленных переводов?

Тогда уж лучше дать тему, на которую тут нету переводов.

А читать тот самый перевод 10 раз будет фуфуфу


ШехеризадаЖенщина 19646 14 января 2023 18:51 257
Мари Divine сказал(а):

И с этим бессмертным фрагментом перевода не поспоришь. Лично я сразу сдаюсь.


ШехеризадаЖенщина 19646 14 января 2023 18:53 258
kaimynas сказал(а):

Тогда уж лучше дать тему, на которую тут нету переводов.

А читать тот самый перевод 10 раз будет фуфуфу

Это само собой. Что-то из самого свежего из рейтингового по теме на Литэротике.


ШехеризадаЖенщина 19646 14 января 2023 19:05 259

Посмотрела хохмы ради переводы Сандро. Уровень небрежности в работе с текстом зашкаливает всякие приличия. Такое впечатление, что на литературную обработку 10000 знаков оригинала он тратит 0, 001 секунды.


PlainairМужчина 6248 14 января 2023 21:03 260
Шехеризада сказал(а):

Посмотрела хохмы ради переводы Сандро. Уровень небрежности в работе с текстом зашкаливает всякие приличия. Такое впечатление, что на литературную обработку 10000 знаков оригинала он тратит 0, 001 секунды.

Ищем щепку в глазу ближнего?


Оставлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи

стрелкаЧАТ +12