Комментарии ЧАТ ТОП рейтинга ТОП 300

стрелкаНовые рассказы 93615

стрелкаА в попку лучше 13885 +9

стрелкаВ первый раз 6377 +6

стрелкаВаши рассказы 6204 +11

стрелкаВосемнадцать лет 5052 +5

стрелкаГетеросексуалы 10458 +6

стрелкаГруппа 15892 +11

стрелкаДрама 3856 +4

стрелкаЖена-шлюшка 4441 +8

стрелкаЖеномужчины 2506 +6

стрелкаЗапредельное 2087 +6

стрелкаЗрелый возраст 3205 +10

стрелкаИзмена 15203 +10

стрелкаИнцест 14295 +15

стрелкаКлассика 598

стрелкаКуннилингус 4322 +10

стрелкаМастурбация 3030 +5

стрелкаМинет 15767 +17

стрелкаНаблюдатели 9902 +9

стрелкаНе порно 3896 +2

стрелкаОстальное 1318

стрелкаПеревод 10228 +5

стрелкаПереодевание 1571 +7

стрелкаПикап истории 1114 +3

стрелкаПо принуждению 12397 +8

стрелкаПодчинение 9036 +12

стрелкаПоэзия 1663 +1

стрелкаПушистики 176 +1

стрелкаРассказы с фото 3618 +4

стрелкаРомантика 6515 +4

стрелкаСекс туризм 815 +2

стрелкаСексwife & Cuckold 3726 +6

стрелкаСлужебный роман 2713 +2

стрелкаСлучай 11500 +10

стрелкаСтранности 3366 +4

стрелкаСтуденты 4296 +4

стрелкаФантазии 3988 +6

стрелкаФантастика 4048 +6

стрелкаФемдом 2022 +4

стрелкаФетиш 3889 +8

стрелкаФотопост 886

стрелкаЭкзекуция 3780 +2

стрелкаЭксклюзив 480

стрелкаЭротика 2529 +4

стрелкаЭротическая сказка 2919 +2

стрелкаЮмористические 1739 +2

» Форум » Обсуждение рассказов » Рекомендую для перевода.

Рекомендую для перевода.

Обсуждение рассказов, создал(а) Rearden Назад
ReardenМужчина 4464 1 апреля 2023 18:53 1

Тема создана в помощь переводчикам. Скидываем сюда названия понравившихся рассказов и имя автора. Тем самым, сэкономим время нашим переводчикам на поиски интересных рассказов.


ZeaМужчина 393 1 апреля 2023 20:26 2

Я думаю, это пустое дело. Те, кто "на ты" с английским, сами прочитают интересное. Те, кто "читает и переводит с Гуглом", узнают сюжет рассказа, а литературные красявости их не интересуют, да и нет там изящной словесности, в чем-то LE похуже нашего сайта. Те, кто хочет поделиться найденным, тупо переводят, причесывают, олитературивают чужие тексты и выкладывают их здесь.


ReardenМужчина 4464 1 апреля 2023 21:06 3
Zea сказал(а):

Я думаю, это пустое дело. Те, кто "на ты" с английским, сами прочитают интересное. Те, кто "читает и переводит с Гуглом", узнают сюжет рассказа, а литературные красявости их не интересуют, да и нет там изящной словесности, в чем-то LE похуже нашего сайта. Те, кто хочет поделиться найденным, тупо переводят, причесывают, олитературивают чужие тексты и выкладывают их здесь.

Ну почему, бывает наткнёшься на стоящий рассказ, а обсудить его и не с кем. Обсуждать чё-то там с буржуями, как-то не комильфо, а самому переводить, да причёсывать - нет времени. На ST многие так делали, скинут название в коменты, и глядишь кто-нить из переводчиков олитературит. И погнали разбирать по косточкам...)))


ZeaМужчина 393 1 апреля 2023 21:22 4
Rearden сказал(а):

Ну почему, бывает наткнёшься на стоящий рассказ, а обсудить его и не с кем. Обсуждать чё-то там с буржуями, как-то не комильфо, а самому переводить, да причёсывать - нет времени. На ST многие так делали, скинут название в коменты, и глядишь кто-нить из переводчиков олитературит. И погнали разбирать по косточкам...)))

Хорошо бы так получилось, но я, было дело, предлагал к переводу интересные для меня рассказы через личку. Увы, откликнулся один человек, и тот перевел и выложил то, что приглянулось ему.

А в целом могу сказать словами Сандро (думаю, меня многие поддержат) — я олитературиваю и выкладываю то, что интересно мне в первую очередь. А работать на заказ не многие захотят, это вот лучше к Сопки обращаться, правда, она сейчас под другим именем тут, но суть не изменилась.


Оставлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи