Комментарии ЧАТ ТОП рейтинга ТОП 300

стрелкаНовые рассказы 86481

стрелкаА в попку лучше 12788 +12

стрелкаВ первый раз 5794 +4

стрелкаВаши рассказы 5284 +3

стрелкаВосемнадцать лет 4284 +9

стрелкаГетеросексуалы 9936 +6

стрелкаГруппа 14653 +15

стрелкаДрама 3384 +4

стрелкаЖена-шлюшка 3363 +10

стрелкаЖеномужчины 2311 +2

стрелкаЗапредельное 1825 +2

стрелкаЗрелый возраст 2475 +6

стрелкаИзмена 13657 +7

стрелкаИнцест 13171 +10

стрелкаКлассика 460 +1

стрелкаКуннилингус 3809 +5

стрелкаМастурбация 2647 +7

стрелкаМинет 14449 +11

стрелкаНаблюдатели 9010 +6

стрелкаНе порно 3538 +5

стрелкаОстальное 1207

стрелкаПеревод 9371 +5

стрелкаПереодевание 1468 +2

стрелкаПикап истории 932 +1

стрелкаПо принуждению 11616 +5

стрелкаПодчинение 8042 +9

стрелкаПоэзия 1517

стрелкаПушистики 160

стрелкаРассказы с фото 3003 +7

стрелкаРомантика 6049 +1

стрелкаСекс туризм 681

стрелкаСексwife & Cuckold 2964 +6

стрелкаСлужебный роман 2569

стрелкаСлучай 10889 +1

стрелкаСтранности 3101 +1

стрелкаСтуденты 3994 +1

стрелкаФантазии 3767 +2

стрелкаФантастика 3450 +3

стрелкаФемдом 1754 +1

стрелкаФетиш 3560 +2

стрелкаФотопост 844 +4

стрелкаЭкзекуция 3548 +3

стрелкаЭксклюзив 398 +1

стрелкаЭротика 2237 +1

стрелкаЭротическая сказка 2692 +2

стрелкаЮмористические 1647

Какой же я наивный!

Автор: Дмитрий113

Дата: 9 января 2025

Перевод, Не порно

  • Шрифт:


Картинка к рассказу

Silly Me! © Britease

**********************

Конец брака.

***

С непослушной женой нужно что-то делать. Но не всегда всё так однозначно, как кажется.

***

— Как насчёт быстрого аперитива перед тем, как пойти в ресторан?

— Время ещё есть, — ответил я с улыбкой, поскольку столик, который я забронировал для нас, мистера и миссис Тейлор, будет готов только немного позже этим вечером.

Правда в том, что брак Тейлор был под угрозой, и возможность тихой беседы перед едой могла оказаться хорошей идеей. Всё стало ещё хуже с тех пор, как Том, младший в нашей семье, уехал из дома, чтобы начать учёбу в университете. А она упорно избегала всех моих попыток поговорить с ней о серьёзных вещах.

Какой же я наивный!

Прежде чем я успел предложить какое-нибудь подходящее заведение, она поманила меня за собой, и, не имея другого выбора, я ввалился в самое шумное и шикарное заведение в городе — в бар Bluebell, ни больше ни меньше.

Я подумал, что, может быть, мы сможем найти здесь тихий уголок, где я мог бы заставить свою спутницу понять всю серьёзность её действий.

Какой же я наивный!

В свои сорок восемь она всё ещё была настоящей красавицей и одевалась так, чтобы продемонстрировать всё шикарное, что у неё было. Женщинам её возраста, возможно, не следует носить такие короткие платья, если только у них не такие ноги, как у неё, в противном случае почему бы и нет? Я знал её всю свою жизнь, с тех пор как был ребёнком, и она всегда хорошо одевалась, но в последний год или около того её элегантность определённо перешла в разряд распутной.

— Смотрите, кто пришёл, — услышал я от большой компании, которая сидела за несколькими столиками. — Это же Дженни Тейлор.

— Привет, Дженни, — послышались крики от нескольких из посетителей, на которые она ответила, отойдя от меня и направившись к ним. По-видимому, она забыла представить меня, несмотря на то, что я не был знаком ни с одним из них.

Один из мужчин пододвинул ей стул и усадил её в середину компании, в то время, как я оглядывался в поисках свободного стула, и не найдя его, остался стоять за их спинами. Несколько из них взглянули на меня, пытаясь понять, кто я, чёрт возьми, такой? Внезапный же центр внимания, Дженни, казалось, вообще забыла, что я здесь.

Я простоял так около десяти минут, ожидая её, и только потому, что мне потребовалось столько времени, чтобы поймать её взгляд и сердито постучать по часам на запястье, напоминая ей, что у нас забронирован столик в ресторане.

Какая же это была пустая трата времени! Она лишь пренебрежительно махнула мне рукой и снова повернулась к парню, который с ней разговаривал.

Она никогда не была тем, кого вы бы считали идеальной женой, или, если уж на то пошло, приличной матерью. Тем не менее, мне было не так-то просто повернуться спиной к ней после стольких лет и уйти от неё.

***

Еда оказалась не так уж и плоха, учитывая все обстоятельства, хотя я и не ожидал, что буду есть её в одиночестве. Она, кажется, даже не заметила моего ухода из того бара, хотя я и задавался вопросом, был ли тот взрыв смеха связан с моим уходом.

Мои надежды на то, что она присоединится ко мне позже, не оправдались, но как раз, когда я заканчивал, она мне всё-таки позвонила.

— Где ты? — резко спросила она.

— В ресторане, где должна быть и ты, — прорычал я в ответ.

— Успокойся, — резко ответила она. — Мы все идем в клуб.

— Ты ставишь меня в известность или приглашаешь? — прорычал я в отчаянии.

— Понимай как хочешь, — было ответом вместо приглашения присоединиться к ним.

— А как же разговор, который должен был состояться у нас сегодня вечером? — я предпринял последнюю попытку достучаться до неё.

Думаю, она забыла об этом.

Думаю, наконец-то я её достал.

Она просто положила трубку.

***

Боже, как я был зол! Я кипел всю дорогу домой, и встречные прохожие старались держаться от меня подальше. Это был конец всему, думал я, и надвигался бракоразводный процесс. Я был сыт по горло. Вся моя семья была сыта по горло. Я честно попытался, но потерпел неудачу, и эту суку ждал сюрприз. Вряд ли она будет счастлива.

К тому времени, как я добрался до дома, моё настроение не улучшилось, и я захлопнул входную дверь гораздо сильнее, чем собирался.

— Все прошло не очень хорошо? — спросила моя любимая жена Сью, сочувственно глядя на меня.

— Вообще никак не прошло, — ответил я, впервые за этот вечер улыбнувшись и радуясь возвращению в свой собственный счастливый дом.

— Значит, твоя мать не захотела слушать доводы разума? — спросила Сью меня.

— Она ничего не захотела слушать, — подтвердил я. — У меня даже не было возможности сообщить ей, что папа собирается с ней развестись.

— Ну, она узнает об этом в ближайшие дни, когда ей вручат документы, — вздохнула Сью. — Как же жаль.

— Она никогда не была хорошей матерью, — вспоминал я своё довольно странное детство. — Её никогда не было рядом. Меня и моего младшего брата Тома воспитывал папа.

— Теперь это не твоя проблема, — успокоила меня жена. — Адвокат твоего отца уверен, что она останется только в той одежде, что будет на ней, а сам он сможет наконец осуществить свою мечту и отправиться в Южную Африку.

Я подумал, что лучше не упоминать о своих предположениях в том, что моя чёртова мать к этому времени вряд ли была хоть немного одета, судя по тому, как она себя вела.

— Не переживай так, милый, — соблазнительно улыбнулась мне жена. — Пора спать, и у меня есть то, что заставит тебя забыть о проблемах.

Я сомневался, что у неё получится.

Но я ошибался.

Ох, как я ошибался.

Какой же я наивный!

***

КОНЕЦ

***

От переводчика:

Уважаемые читатели! Приглашаю Вас посетить мою страницу: https://boosty.to/dmitry113. Там Вы сможете оставить свои пожелания, найти и прочитать или скачать понравившиеся Вам переводы полностью (без деления на части). Кроме того, многие рассказы доступны в форматах fb2 и epub для электронных книг. Там же вы найдёте переводы, которые не публиковались на BW.

Добро пожаловать! Новые переводы – за мной...


41103   49 5925  105   3 Рейтинг +9.88 [44]

В избранное
  • Пожаловаться на рассказ

    * Поле обязательное к заполнению
  • вопрос-каптча

Оцените этот рассказ: 435

Серебро
435
Последние оценки: Като77 10 liprekon 10 Sergey_ 10 Рикос 7 Madmax1102 10 Tailie 6470 10 LisEvgeniy 8 Эндрю6205 10 Kadan4eG 10 Хх 10 armada 10 Anatoly1957 10 iluxa 10 slava.kuleshov.1959@mail. 10 reader1977 10 Norinko 10 Livingstone 10
Комментарии 9
  • gena13
    Мужчина gena13 800
    09.01.2025 07:25
    Какая хуйня...😡

    Ответить 10

  • Tor78
    Онлайн Tor78 411
    09.01.2025 07:48
    Как и другой рассказ этого автора про Генри

    Ответить 2

  • sggol
    Мужчина sggol 800
    09.01.2025 09:18
    А по моему забавно 😉
    Большое спасибо за перевод! 👍

    Ответить 2

  • Qwerty100
    09.01.2025 15:40
    Однозначно. 😉

    Ответить 1

  • %C0%ED%F2%E8%EA%E2%E0%F0
    09.01.2025 11:01
    Видимо, рассказы, достойные хорошего перевода, закончились и переводчикам приходится переводить херню типа этого рассказа или «Генри» и т.п. Печалька.

    Ответить 1

  • Aleks2121
    09.01.2025 17:46

    Почему нечего переводить ~ я вот недавно читал на LE необычную историю = текст очень сложный [++] больше 28К слов*(не хотите перевести?)))

    Ответить 1

  • gStown
    gStown 2279
    10.01.2025 20:37
    Озвучьте название, если не тайна.

    Ответить 0

  • Aleks2121
    13.01.2025 16:33
    dtiverson "What rough beast"

    Ответить 0

  • %D5%F5
    Хх 531
    13.01.2025 13:10
    Не знаю за ,что хают , но как по мне, то неплохо получилось.

    Ответить 1

Зарегистрируйтесь и оставьте комментарий

Последние рассказы автора Дмитрий113