Комментарии ЧАТ ТОП рейтинга ТОП 300

стрелкаНовые рассказы 95665

стрелкаА в попку лучше 14154 +7

стрелкаВ первый раз 6545 +1

стрелкаВаши рассказы 6496 +7

стрелкаВосемнадцать лет 5285 +3

стрелкаГетеросексуалы 10611 +6

стрелкаГруппа 16283 +12

стрелкаДрама 4056 +3

стрелкаЖена-шлюшка 4774 +13

стрелкаЖеномужчины 2575 +3

стрелкаЗапредельное 2133 +3

стрелкаЗрелый возраст 3415 +7

стрелкаИзмена 15598 +19

стрелкаИнцест 14683 +9

стрелкаКлассика 611

стрелкаКуннилингус 4492 +4

стрелкаМастурбация 3144 +6

стрелкаМинет 16073 +5

стрелкаНаблюдатели 10188 +9

стрелкаНе порно 3976 +2

стрелкаОстальное 1347 +1

стрелкаПеревод 10457 +8

стрелкаПереодевание 1651 +5

стрелкаПикап истории 1154 +3

стрелкаПо принуждению 12626 +6

стрелкаПодчинение 9327 +7

стрелкаПоэзия 1669

стрелкаПушистики 181

стрелкаРассказы с фото 3710 +3

стрелкаРомантика 6663 +3

стрелкаСекс туризм 859 +2

стрелкаСексwife & Cuckold 3940 +5

стрелкаСлужебный роман 2746

стрелкаСлучай 11654 +5

стрелкаСтранности 3411 +1

стрелкаСтуденты 4383 +4

стрелкаФантазии 4053 +2

стрелкаФантастика 4207 +7

стрелкаФемдом 2132 +2

стрелкаФетиш 3978 +3

стрелкаФотопост 887 +1

стрелкаЭкзекуция 3833 +1

стрелкаЭксклюзив 491 +1

стрелкаЭротика 2620 +3

стрелкаЭротическая сказка 2957 +3

стрелкаЮмористические 1779

Показать серию рассказов
Прошедшие через холод - 2. Главы 15-16/25

Автор: Кайлар

Дата: 9 июля 2026

Перевод, Фантастика

  • Шрифт:

Картинка к рассказу

Глава 15

Корабль «CSS Vasco da Gama» вышел из гиперпространства в Тулеате через два дня после доставки груза на Гесперус. На борту находились наложница Белинда Килер и её дети.

Саманта Редберн, старший и пока что единственный офицер гражданской службы на Туле, встретила пассажиров, когда те высадились в зале главного транспортного узла на базе Скотт. Наложницы из Научного отдела Кларка - по крайней мере те, кто ещё не оставался на борту исследовательского судна, — окружили беременную. ..летнюю девочку, все с нетерпением желая поприветствовать и помочь освоиться новейшему члену клуба. Все её помощницы были одеты в повсеместно распространённые серые платья-футляры.

Командующий орбитальными верфями, являвшийся старшим по званию офицером вспомогательных служб флота, также присутствовал — его синяя форма и чёрная военно-морская форма сержанта, обслуживающего телепорт, были единственными несерыми нарядами в комнате. Саманта попросила этого человека присутствовать не только потому, что Стэн Килер служил в том же роде войск Вооружённых сил Конфедерации, но и для того, чтобы избавить Белинду и её семью от обилия серых униформ, с которыми им пришлось бы столкнуться сразу по прибытии. Саманта знала: первое впечатление — самое стойкое.

Единственный узел, связанный с «да Гама», засиял красным светом, и в комнату вошли Белинда и четыре фигуры поменьше. Белинда была слегка полноватой, миниатюрной брюнеткой с короткими волосами и грудью третьего размера. В этот момент она выглядела немного взволнованной, что было вполне понятно. Ведь её спонсор, в конце концов, находился на совершенно другой планете.

— Белинда Килер, - приветливо сказал офицер, - меня зовут майор Гордон Эллис. Добро пожаловать на Туле.

Белинда заметно расслабилась. - Майор, - ответила она, - большое спасибо. Это мои дочери - Эми, Шери и Карла, а вот мой сын Хью. - Разница в возрасте между детьми составляла примерно два года - от двенадцати до пяти лет, причем Хью был самым младшим. Все они унаследовали каштановые волосы матери, хотя по внешним чертам Хью, казалось, больше походил на отца.

Затем майор представил Саманту, которая с этого момента взяла на себя заботу о семье. Она начала с того, что познакомила Белинду и её детей с другими наложницами Кларка. - Они станут вашими лучшими друзьями, пока ваш спонсор не вернётся, - заверила она женщину средних лет. -Но сначала - в медицинский кабинет базы Скотт. Мне сказали, что из-за экстренного характера вашей эвакуации вы не прошли никаких обследований. Мы вас осмотрим, повторим тест CAP и проведем модификации тела, которые нам указал ваш спонсор. А потом - в вашу капсулу, чтобы вы могли устроиться.

— Да, а вы знаете, когда вернётся мой муж? - спросила Белинда.

— Бел, дорогая, ты же знаешь, что ты больше не замужем? - переспросила Саманта, опасаясь, что перед ней случай «синдрома расстроенной жены».

Белинда покраснела. - Конечно, я оговорилась. Для меня всё это так ново.

Саманта кивнула. - Я тебя понимаю. Обычно мы даем вновь созданным семьям около трёх-четырёх недель, чтобы они сработались и привыкли к новому обществу. К сожалению, семьи, прошедшие «Целевую эвакуацию», слишком часто лишаются этой возможности. Но пойдём со мной в M.I.R., и давай начнём знакомить тебя с жизнью на Туле. - Выходя из комнаты «Нексус», Саманта спросила Белинду:

— Ты с ним согласилась на модификации тела? Ты знаешь, что тебя ждет?

— Да, тот милый трибун, который нас забрал, сказал ему не переусердствовать. Омолодить нас, но сохранить наш внешний вид. Он сказал, что для детей лучше, если их мама будет по-прежнему выглядеть как их мама, только моложе и подтянутее. - Она покраснела. - Я хотела узнать, как я выгляжу блондинкой.

Саманта улыбнулась. - У меня нет разрешения сделать тебя блондинкой, но мы можем показать твою голограмму с светлыми волосами, если тебе интересно.

— Конечно, - согласилась удивлённая Белинда. Она не думала о голограммах.

В отличие от архитектуры лагеря Шеклтон, выполненной в стилях ар-деко и «стримлайн-модерн», база Скотт использовала в качестве дизайнерской палитры стиль поздней викторианской эпохи: здания украшали минареты, горгульи, медные крыши, красный кирпич и обилие изящной филигранной ковки. Благодаря контрастному сочетанию высокотехнологичных элементов и анахроничной формы одежды общий эффект напоминал нечто вроде «Диснея в стиле стимпанк». Саманта предпочитала чистую и простую элегантность обтекаемых сооружений лагеря Шеклтон чрезмерно украшенным зданиям здесь. Дети то и дело оглядывались по сторонам, словно у них на шеях были шарикоподшипники, и Саманта была благодарна другим наложницам Кларка за помощь в присмотре за четверкой.

В медицинском центре Саманта попросила Белинду снять свою сорочку. Белинда почувствовала приступ неловкости, когда, обнажённая, как в день своего рождения, запрыгнула в медицинскую камеру. Во время их относительно быстрого путешествия сюда она почти постоянно носила сорочку, когда дети не спали, и раздевалась донага только для того, чтобы спать со Стэном. Через несколько секунд она уснула, и медицинские нанороботы начали обследование и базовый осмотр.

Когда дети снова улеглись в свои камеры, пятилетний Хью что-то вспомнил. - Де... Декурион?

— Да, Хью? - ласково спросила Саманта.

— А здесь есть хоккей? Тот большой, э-э, трибун просил спросить.

— Трибун Whitefeather? - предположила Саманта. Мальчик вряд ли мог встретить много сотрудников государственной службы, а Уильям Whitefeather, судя по стандартной форме морской пехоты, безусловно, подходил под определение «крупный». На заднем плане Шери и Карла закатили глаза, в то время как старшая сестра Эми смотрела на него с гораздо большей терпимостью и теплотой. Саманта заметила это и пришла к выводу, что у юного Хью была более чем легкая одержимость этой темой.

— Да, думаю, да, - ответил мальчик, изо всех сил пытаясь вспомнить.

— Ну, да, у нас есть. Ты играешь в хоккей?

— Ага, - нервно кивнул Хью.

— Tykes, - пояснила Эми.

— Правда? У меня есть подопечная, которая играет в Tykes. Хочешь пройти отбор в её команду?

Лицо мальчика заметно просветлело. - Можно?

— Давай сначала устроим тебя, твою маму и сестёр в вашем модуле. Завтра будет еще достаточно времени. На какой позиции ты играешь? - Саманта скрестила пальцы.

— Правый крайний.

— А на левом можешь играть?

Мальчик пожал плечами. - Не знаю. Могу попробовать.

— Давай. Моей команде нужен крайний нападающий, - Саманта не могла скрыть своей радости. - А теперь ложись. Медицинское сканирование займет меньше минуты, и ты проспишь всё это.

Белинда проснулась в полной растерянности. Она понимала, что прошло некоторое время и с ней что-то делали, но не имела ни малейшего представления, сколько времени прошло и что именно.

Её рука потянулась к горлу - она почувствовала там что-то необычное.

— Не снимай этот ошейник, - услышала она предупреждающий голос милой молодой девушки. Ах, теперь она его узнала - это была та самая декурион Саманта Редберн. Милая, умная... беременная? Белинда медленно открыла глаза.

Она обнаружила, что по-прежнему обнажена. Её дочери сгрудились между её медицинской капсулой и той, в которой находился её сын. - С Хью что-то не так? - спросила она, вдруг охваченная ужасом.

Саманта успокоила её, протягивая матери серую рубашку:

— Не о чем беспокоиться. Они вовремя это обнаружили. Ещё полчаса - и всё будет в порядке.

— Что вовремя обнаружили? Что в порядке? - Белинда не чувствовала себя спокойной.

Высокий врач в чёрной форме не отрывал глаз от мониторов, на которых отображались показатели медицинской аппаратуры её сына. - Аневризма брюшной аорты. На Земле это могло бы убить его, но не здесь.

— Подойди-ка сюда и посмотри, как ты сейчас выглядишь, пока не надела рабочую форму, - предложила Саманта.

— Да, мам, - добавила Эми. - Ты выглядишь просто потрясающе, настоящая красотка.

Не привыкшая слышать, как дочь так отзывается о ком-либо, Белинда моргнула. Она посмотрела на свою по-прежнему миниатюрную фигуру в зеркале в углу. - Черт возьми...

Она действительно хорошо выглядела. Она была настоящей красоткой. Её ягодицы стали меньше, живот - более плоским, а грудь уменьшилась как раз настолько, насколько нужно. Несмотря на это, она просто выглядела как более молодая и здоровая версия той зрелой женщины, которая вошла в медицинскую капсулу... сколько времени прошло с тех пор?

Пока не желая скрывать это великолепное тело, она повернулась к декуриону. - Сколько времени?

— Может, шесть часов. Полчаса на медицинское обследование, ещё девяносто минут на оценку CAP, а остальное время - чтобы ты выглядела на тот же возраст, что и тогда, когда ты вышла замуж за своего спонсора.

— Я выгляжу лучше, чем тогда, когда мы с Стэном поженились. У меня тогда был маленький животик. - Она внезапно покраснела. Хотя, кстати, этот маленький животик оказался Эми.

— Мама! — воскликнула Эми, притворяясь возмущённой. — Чего только не узнаёшь о своих родителях. Вы тогда были такими озорными.

— Они и во время путешествия на „Гесперус“ были такими же озорными, - заметил врач. - Беременность подтвердилась. Еще один мальчик на подходе.

Дочери Белинды подбежали к ней и с радостью обняли её всей компанией.

На борту CSS «Артур К. Кларк» Пэйн с трудом пытался уделить внимание сразу пяти приоритетным задачам: археологическому проекту, в рамках которого теперь было полдюжины раскопок, все глубоко погребённых в рыхлом, зыбучем песке; биологическому этапу «Плана Фоксхаунд»; этапу атмосферных исследований; удовлетворению потребностей своей наложницы Аванти; и, наконец, доведению капитана Тодмортона до состояния апатии.

К счастью, научные работы можно было завершить более или менее одновременно. Аванти жаждала не секса, а данных, так что исследовательские проекты также удовлетворяли её. Что-то должно было уступить, и этим «чем-то» оказалось дразнение Тодди.

Оказалось, что круглосуточная критика плана «Фоксхаунд» была как раз тем, что нужно с точки зрения планов Научного отдела в отношении Тодди. По мере того как угроза его авторитету исчезала из-за возросшей рабочей нагрузки, паранойя Тодди пропорционально усиливалась. Отсутствие активности заставляло его чувствовать, что они набирают силы для одной грандиозной попытки «пошатнуть Тодди».

Тодди, нервно поправляя одежду, вошёл в одну из небольших лабораторий на борту своего корабля. На противоположном конце лаборатории на рабочем месте за компьютером сидела наложница, управляя компьютерной анимацией, парящей в трёхмерном пространстве над рабочим столом, который почти полностью заполнял помещение. Симуляция изображала планету - судя по расположению видимых горных хребтов, вероятно, Гесперус. На стене рядом с рабочим местом висела большая фотография Альберта Эйнштейна. Рядом с портретом знаменитого физика на веревочке болтался небольшой геологический молоток. Ниже фотографии на стене была прикреплена большая латунная табличка с надписью: «В случае чрезвычайной ситуации разбить стекло».

Практически вся остальная часть стены на уровне глаз была покрыта мониторами и контрольно-измерительными приборами. Многие из приборов на самом деле были проекциями, но даже неискушенному взгляду Тодди казалось, что они отображают реальную информацию.

Не успел Тодди спросить, где спрятался Пейн, как объект его поисков ворвался в комнату, словно его преследовал сам Цербер. - Готовы? - спросил Пейн, и мягкость его вирджинского акцента контрастировала с явным нетерпением.

— Готовы, - ответила Аванти со своим изысканным индийским акцентом. - Все мониторы научного отдела отображают текущую картинку. Прошу разрешения приступить к симуляции.

Пейн кивнул. Тодди, которого игнорировали и явно не нуждались в нем в данный момент, промолчал.

Два крошечных корабля на орбите открыли огонь. Снизу планеты появились часы, показывающие, что эта симуляция была значительно ускорена: каждая секунда реального времени соответствовала одному часу в симуляции. Их выстрелы начали рассеивать по верхней стратосфере планеты огромные, угрожающие и растущие чёрные точки, образующие синусоидальный узор, простирающийся от Тропика Рака до Тропика Козерога — или, по крайней мере, их эквивалентов на Геспере.

В то же время в атмосферу Геспера время от времени попадали крупные объекты. Эти метеориты, состоявшие скорее из рыхлых скоплений камня и льда, чем из твёрдых кусков железа, разваливались в верхних слоях атмосферы и добавляли свою пылевую массу к боевым частям, которые запускали крошечные корабли, а также увеличивали количество водяного пара в атмосфере.

«Аванти» ускорила ход времени. Теперь каждая секунда соответствовала одному гесперовскому дню продолжительностью чуть более 27 часов. Поверхность от северной до южной ледяных шапок была невидима под слоем пыли.

Тодди бросил взгляд на командира научного отдела. Пейн пристально вглядывался в модель, парящую над рабочим столом. По кивку Пейна «Аванти» отобразила распределение снега на планете - к удивлению Тодди, в симуляционном времени прошло всего девяносто гесперовских дней, но снежные поля теперь стремительно распространялись, покрывая всё большую часть планеты.

Несмотря на то что твердые частицы из верхних слоев атмосферы опустились на поверхность, сам снег повышал альбедо планеты, отражая ещё больше энергии единственного солнца системы обратно в космос.

Через десять минут симуляция подошла к концу. Между более медленной начальной фазой бомбардировки и более быстрой фазой ядерной зимы прошло чуть больше одного гесперовского года, состоящего из 378 гесперовских дней. Планета теперь была покрыта снегом, а ледяной покров на обоих полюсах начал неумолимое продвижение, которое становилось заметно все более интенсивным.

Планета удивительно напоминала Туле - почти полностью покрытая снегом или льдом. Все трое, присутствовавшие в лаборатории, серьезно вглядывались в результаты, размышляя о том, что произошло бы, если бы эту же тактику применили на их родной планете.

В командном бункере, расположенном глубоко под одним из отдаленных мартелло базы «Скотт», находились губернатор, старший (и единственный) офицер гражданской службы, адмирал и несколько других важных офицеров. Весь дежурный персонал был одет в повседневную форму, но гости носили парадную форму с ремнями Сэма Брауна и треугольными фуражками. Капрал, дежуривший на станции управления орбитой, в этот момент разговаривал с флагманом колонизационного флота - кораблём CSS «Таурус Клиппер».

— Все корабли отчитались и получили назначенные им орбиты ожидания. Расчетное время прибытия на орбиту ожидания - пятьдесят семь минут.

Поскольку семьи почти все были заранее сформированными группами, флот воспользовался этим обстоятельством, чтобы ускорить их перевозку. Обычно вывезенной семье давали четыре недели на адаптацию, но этот переезд занял чуть больше трёх недель. Флот должен был вернуться на Землю в течение сорока восьми часов, чтобы забрать ещё около 10 000 добровольцев для отправки в другие колонии.

Голос полковника Фрица Метцгера из вспомогательного подразделения флота прозвучал громко и чётко. - Принято к сведению, Орбитальный центр управления. Пятьдесят семь минут. - Пауза, а затем:

— У нас есть сообщения для «Туле». Декурион Саманта Редберн присутствует?

Капрал взглянул на декуриона, стоявшего между генералом Дешеном и лейтенантом Каррутерсом. Озадаченная Саманта пожала плечами. Она понятия не имела, какие сообщения могут быть адресованы именно ей.

— Это декурион Редберн. Слушаю, - рискнула сказать Саманта.

— Декурион Редберн, - раздался голос неизвестного связиста, - это CSS „Таурус Клиппер“. У нас на борту команда Minor Tykes. Есть ли шанс сыграть в хоккей? - Команда Minor Tykes состояла из детей пятилетнего возраста.

Не успела ошеломлённая сотрудница гражданской службы ответить, как её прервал другой голос. - Декурион Редберн, это CSS „Сагиттариус Клиппер“. Сообщаем, что у нас на борту тоже есть команда Tykes, а также команда Minor Novice и команда Novice. - Игрокам из «Minor Novice» было по семь лет, а из «Novice» - по восемь...

Пока на доске связи один за другим появлялись сообщения с кораблей класса «Кило», сообщавшие о наличии как минимум одной хоккейной команды в каждой из этих четырёх возрастных категорий, кривая улыбка Саманты становилась всё шире и шире. Ни одна из этих возрастных групп не была специально включена в список набранных команд; она составляла расписание игр, исходя из набранных команд класса AA - от девятилетних Minor Atom до 13-летних Minor Bantam. Судя по всему, хоккеем занималось достаточно младших братьев и сестёр, чтобы сформировать команды и в других возрастных группах.

Поглаживая живот, она заверила находящихся в нём плодов: - Нам предстоит неплохо повеселиться!

Рядом с ней Майкл Дешен поднял глаза к небу. - Whitefeather! - пробормотал он. - Это наверняка его рук дело!

Еще один капрал на посту системной защиты посмотрел на беременную девушку с озабоченным выражением лица. - Эта улыбка меня пугает, - тихо заметил он, не обращаясь ни к кому конкретно.

— CSS Arctic Princess, готов к выгрузке Filles du Roi, - раздался еще один голос с мостика транспортного корабля класса «Аврора».

— Мне лучше пройти в комнату Nexus, - предложила Саманта, исчезнув так же быстро, как пиво на вечеринке в студенческом братстве.

Еще до того, как Filles du Roi начали прибывать в Зал «Нексус», Саманта тщательно проинспектировала своих помощниц: дюжину наложниц и горстку морских пехотинцев, размещенных на стратегических точках между Залом «Нексус» и казармами для нераспределенных наложниц, чтобы максимально эффективно направлять поток гостей к месту назначения. Еще несколько женщин, во главе с двумя наложницами ее отца, ждали в самих «UCQ», чтобы помочь новоприбывшим обустроиться и подготовиться к приветственной вечеринке, которая должна была состояться в тот вечер. Все эти женщины имели высокий рейтинг CAP и в основном были помощницами начальника, все они были раскрашены краской, имитирующей флуоресцентные желтые жилеты безопасности строителей. У спонсоров, как мужского, так и женского пола, у всех были свободные места для наложниц. В комнате «Нексус» взрослым помогали кадет-сержант Дэниел Бэчелор, одетый в красную куртку и фуражку-пилбокс, с белой командной палкой под левой рукой, и его девушка Диана, накрашенная той же флуоресцентной краской, что и её мать и другие «соломенные начальницы».

Саманта вернулась в комнату «Нексус», довольная. Стоя рядом с пультом управления, она кивнула сержанту, обслуживающему «Нексус». Тот, в свою очередь, активировал «Нексус», запустив процесс выгрузки.

Сзади нее полковник Чез Дерошер шепнул Саманте на ухо:

— Интересно, как они будут одеты на этот раз.

— Не буду спорить, - шепнула в ответ Саманта, когда из одного из четырёх «Нексусов», обеспечивающих высадку первой половины пассажиров с «Арктик Принцесс», вышла первая женщина.

Картина, которая открылась генералу, когда он вышел из перехода, соединяющего лагерь Шеклтон с командным бункером, представляла собой организованный хаос: очередь женщин, все в знакомой крестьянской одежде 1640-х годов, тащивших за собой своих иждивенцев и следующих кричащим командам Саманты и её приспешников. - Поверните направо у двери, - раздался громкий, чёткий и молодой крик Дэнни. - Ваш морской пехотинец справа! - добавил он ещё громче, когда одна растерянная наложница попыталась повернуть налево и наткнулась на грудь ухмыляющегося капрала морской пехоты, перекрывавшего этот проход.

Не успел никто привести всех в комнате в порядок, как Майкл приказал:

— Продолжайте!

— Есть, сэр, - ответила Саманта.

— Сэр, у „Арктической принцессы“ для вас есть подарок, - доложил генералу оператор «Нексуса». - Он выходит из „Нексуса-3“.

Все присутствующие в комнате повернулись к «Нексусу-3». Чез пробормотал:

— Ой-ой, - когда Сэнди Хаус сошла с указанного нексуса, ведя за собой подарок, который её капсула доставила за две недели пути с Земли.

— О! - воскликнула Диана в восторге. - «Батисс»!

— «Батисс»? - Саманта подняла брови, увидев «подарок».

— О, чёрт, - пробормотал Чез.

— Да, - подтвердил Майкл с вздохом. - Батисс. Семейный питомец, которого Диана назвала в честь талисмана семьи Ван Ду. Наверное, он снова начал грызть чехлы на сиденьях пикапа этого гребаного ублюдка.

Саманта раскрыла рот от удивления. - Ты хочешь сказать, что когда Пенни рассказывала мне, что Tribune Whitefeather однажды сумел вывести тебя из себя, она на самом деле имела в виду настоящую козу?

Майкл кисло кивнул. Перед ними Батисс радостно блеял, пока Диана ласково гладила его серую шерсть с белыми вкраплениями.

Глава 16

Генерал сидел за своим столом, ворча на Чеза, который устроился в одном из гостевых кресел Майкла в стиле шанхайского ар-деко. Чез старательно скрывал своё нарастающее веселье.

Сам Батисс теперь размещался в загоне у главного купола, рядом с пожарной частью базы, с репликатором, который каждые несколько часов выдавал тщательно отмеренные порции травы и обрезков кустарника. Он был источником бесконечного удивления для всех на базе, от мала до велика, и у него не было недостатка в посетителях.

— Единственная гребаная коза во всей гребаной Диаспоре, - бормотал про себя Майкл. - О чем только думал этот гребаный идиот, я даже знать не хочу. - Затем он вздрогнул. - Боже мой. Он собирается прислать мне стадо коз. Я это предвижу. Мне нужны солдаты, а он подарит мне коз.

Стол перед ним пискнул. - Сэр, - доложила его наложница, сидящая за секретарским столом в приемной его кабинета, - курсанты, которых вы запрашивали, прибыли.

— Отлично. Проведите их в конференц-зал, пожалуйста.

Чез и Майкл встали и надели свои клиновидные каски. Затем Майкл приказал:

— Открой переборку конференц-зала, ИИ.

Когда перегородка, отделявшая конференц-зал от кабинета генерала, бесшумно убралась в специальное гнездо, один из сержантов-курсантов заметил это и крикнул:

— Внимание! - Два десятка нервничающих юных присутствующих, всем по двенадцать–тринадцать лет, выпрямились в строгом, морском стиле, с силой опустив руки, словно по команде.

— Вольно, господа, - приказал Майкл мальчикам и девочкам. - Занимайте места.

Когда стук двадцати четырёх стульев стих, их генерал обратился к ним.

— Как вы знаете, мы довольно быстро расширились. У нас на самом деле есть только одна бригада обученных солдат, причём треть из них в любой момент времени находится на гарнизонной службе на Геспере. Нам нужно подготовить новых рекрутов в количестве, равном двум бригадам, и сделать это быстро. Я принял решение включить в обучение старших курсантов Корпуса кадетов Туле. Конкретно это означает вас. Если бы вам уже было четырнадцать, вы, скорее всего, были бы сержантами, - он хмыкнул. - Мы воспользуемся навыками и подготовкой, которые вы уже приобрели. Вы получите звание сержантов по приказу и возглавите взвод новобранцев. Вы по-прежнему будете носить ту же форму, что и сейчас - у служащих под вашим командованием не будет никаких иллюзий относительно того, что вам больше тринадцати лет. Все вы будете работать под началом бригадного сержанта-майора Ковальски и дивизионного сержанта-майора Блонделла. От вас ожидают, что вы не забросите учебу. Но мы считаем, что вы справитесь с этой задачей.

Он кивнул последнему оставшемуся курсанту-сержанту из тех троих, кто командовал оборонительными линиями во время «Детского крестового похода в Туле» - курсанту-сержанту Бэчелору. Двое других курсантов-сержантов достигли четырнадцатилетнего возраста и теперь были полноправными сержантами морской пехоты, имея в своём подчинении взводы неопытных новобранцев. Майкл не хотел отправлять их на гарнизонную службу в Туле, пока они не наберутся немного опыта, а лучше - пока у них не появится один или два ребенка. - Некоторые из вас даже побывали в бою. Этого должно хватить, чтобы произвести на некоторых солдат неизгладимое впечатление. Кто знает, может, они даже станут вас слушать. А тех, кто откажется слушать „простых детей“, переведут в другое место, и, возможно, они потом пожалеют о таком отношении.

Он быстро завершил собрание. - Господа, ещё одно, последнее. - Затем он зачитал имена троих из них, в том числе курсанта-сержанта Дэниела Бэчелора.

— Сэр? - спросил Дэнни, вставая.

— Поздравляю, сержанты-майоры. - Майкл кивнул Чезу, который обошёл стол и вручил трём молодым людям шевроны, соответствующие их новым званиям.

Друзья этих троих ребят встретили их бурными аплодисментами. Те, кто сидел рядом, похлопали по плечу ошеломленного Дэнни, когда тот сел, с недоверием и радостью глядя на значок. Он стал одним из элиты Корпуса кадетов.

— А теперь, ребята, пойдем познакомимся с вашей восторженной публикой. - С этими словами все в комнате выпрямились и вышли строем навстречу первой группе новобранцев.

Ковальски встретился с новоиспеченными сержантами в сержантской столовой. Он явно не был впечатлён тем потенциалом, с которым ему предстояло работать.

— Хорошая новость в том, что прежде чем отправить этих идиотов в потенциальную опасность, у нас будет три месяца на их подготовку. Плохая новость в том, что подчинённые офицеры, которые будут обучать этих хамов, находятся в трёх днях пути в ту сторону. В течение одного месяца мы будем полагаться только на себя, пытаясь превратить около 3 400 неопытных новобранцев в людей, которые умеют отдавать честь, одеваться, выполнять строевые упражнения, есть, трахаться и срать так, чтобы хоть немного походить на морских пехотинцев Конфедерации. - Его лицо приняло кислое выражение, и он закатил глаза к потолку. - Боже, помоги нам всем.

Некоторые улыбнулись, но даже они понимали, какую грандиозную задачу на себя взяли.

— Я выпрашиваю и одалживаю у двух других бригад несколько младших сержантов, чтобы они нам помогли, но им самим тоже нужны все силы, которые только можно собрать. Нам просто придётся рассматривать это как вызов. Пока что они знают, как носить форму, и даже имеют некоторое представление о стандартной структуре званий Конфедерации. То, что из них получится в Корпусе кадетов, должно оказаться забавным. - Он указал большим пальцем в сторону плаца. - Эта толпа вон там. Называть их бригадой - это и преждевременно, и оскорбление для морских пехотинцев.

Про себя старший сержант Ковальски поручил ИИ распределить каждого из примерно 3400 новобранцев по двадцати четырём ротам - по одной на каждого из его курсантов-инструкторов. Он распорядился расставить флаги по периметру огромной плац-парадной площадки напротив здания штаба базы. Затем он с полным отчаянием наблюдал, как начала собираться эта «стая кошек».

— Эй, Дэнни, удачи! - крикнул один из сокурсантов через их коммуникаторы типа «блютуз».

— Удачи нам всем. Думаю, она нам понадобится.

Дэнни Бэтчелор выпрямил плечи и присоединился к своей роте, состоящей из мужчин и женщин, беспорядочно сгруппировавшихся вокруг флага, обозначающего Первую роту Третьего учебного батальона 123-й бригады. Очевидно, Первая рота по-прежнему представляла собой толпу гражданских, играющих в войну. Некоторые носили свои кепки задом наперед, другие - сдвинутыми слишком далеко назад, слишком низко или слишком сильно в одну или другую сторону. Один надел ремень Сэма Брауна на не то плечо. Ботинки, ремни и латунные заклепки были не начищены, униформа не выглажена, а некоторые пуговицы расстегнуты. Единственное, что у них было одинаковым, - это телосложение: все они были одинаково высоки - по два метра, с плечами, как у игрока в американский футбол, бочкообразной грудью и мускулами, наложенными друг на друга. Дэниел понял, что рядом с ними он будет выглядеть довольно миниатюрным.

Само собой разумеется, реакция этих двухметровых гигантов, когда Дэниел начал кричать на них, была комичной. Кто был этот ребенок в рыжей куртке и нелепой кепке?

— Первая рота! В строй! Три шеренги! Вперед! - Дэниел попросил ИИ усилить его голос, чтобы его услышала эта «команда разрушителей».

Когда шум утих и рота выстроилась в четыре шеренги, слегка изогнувшись дугой от флага и далее, Дэниел вздохнул и покачал головой. Возможно, через год это будут дисциплинированные солдаты, но пока для них всё это было в новинку.

— Три ряда. Ты! - ИИ передал имя нарушителя в наушник Дэниела. - Секулович! Где, по-твоему, ты стоишь? Создаёшь свой собственный ряд? На полшага назад. Остальные из задней линии - шаг влево. - На середине линии двое новобранцев послушно переступили вправо. Дэниел указал своей командной палкой направо. - Твой левый фланг, морской пехотинец. У тебя дислексия? - С проклятиями, то бормотанными, то выкрикиваемыми, он вскоре получил три неровных ряда там, где минуту назад их было четыре. Три ряда по-прежнему изящно выгибались вперед, но, по крайней мере, теперь их количество соответствовало норме. - ИИ, нанеси на плац сетку точек там, где должны стоять эти индюки. Все, посмотрите вниз и найдите точку, на которую должны ставить каблуки ботинок.

Три ряда, переставляясь, выстроились в нечто, более похожее на прямую линию. Через наушники он спросил Ковальски:

— Эти парни проходили базовую подготовку по строевой подготовке и маршировке?

— По идее, да, прозвучал лаконичный и насмешливый ответ Ковальски.

— Отсюда этого не скажешь, - ответил Дэниел. - Рота, - обратился он к смешанной толпе перед ним, - добро пожаловать на Туле. Добро пожаловать в морскую пехоту. Меня зовут старший сержант роты Дэниел Бэчелор. Можете называть меня по имени: „старший сержант роты“. В течение следующего месяца или около того мне выпала тяжелая участь - попытаться превратить вас, деревенских обезьян, в нечто, напоминающее морских пехотинцев Конфедерации. Боже, помоги нам всем.

Дэниел глубоко вдохнул и крикнул:

— Рота! Внимание!

По команде левые пятки всех солдат роты должны были одновременно громко ударить по плацу. Сегодня же получился настоящий феерверк из ударов ботинок, причём примерно четверть из них пришлась на правую пятку.

— И сколько из вас прошли курс „Сон-тренер“ по базовой строевой подготовке?

Немалое число подняло руки - тем самым сразу же предоставив доказательство, опровергающее их утверждение. Учебник по строевой подготовке морских пехотинцев Конфедерации предписывал встать по стойке смирно, подняв правое предплечье параллельно земле, ладонью вверх и сжав кулак. Плечо оставалось опущенным, плотно прижатым к туловищу. Не полагалось размахивать рукой, как деревенщине, - и уж тем более левой рукой.

Спустя долгое время после того, как остальные вернулись в положение «смирно», один деревенщина всё ещё размахивал левой рукой. - Да, Пирсон? - спросил Дэниел, не зная, задаёт ли этот новобранец вопрос или просто проветривает подмышечную впадину.

— А, я проходил этот курс.

Некоторые ответы настолько абсурдны, что даже «жест рукой к лбу» здесь бессилен. Дэниел мог только с недоверием уставиться на этого человека. На травянистом холмике, расположенном чуть в стороне от угла парадного плаца, группка детей в красной форме каталась по земле от хохота.

— Пирсон?

— Сэр?

— Не называй меня „сэр“, - воскликнул Дэниел в возмущении. - Я - сержант-майор роты. Я работаю, чтобы зарабатывать на жизнь. - Дэниел продолжал грозно смотреть на непослушного Пирсона. - „Я проходил этот курс“, что, рядовой Пирсон?

— Сержант-майор, я прошел этот курс, сэр.

— Ваше Высочество, вы что, только что посвятили меня в рыцари? - Голос Дэниела звучал обманчиво мягко.

— А, нет, сэр.

— Тогда какого, блядь, черта ты называешь меня «сэр»? - во весь голос потребовал молодой курсант. Непослушный рядовой поморщился.

Дэниел сердито посмотрел на них. - Послушайте. Вы проходите учения, чтобы научиться действовать как команда и выработать личную дисциплину. В бою вы должны мгновенно и с умом выполнять приказы своих командиров. Строевые упражнения могут показаться глупостью, архаичным пережитком римских легионов или гоплитов древнегреческих городов-государств, но это первый шаг к превращению толпы гражданских в единую, отлаженную военную машину, с которой эти придурки не захотят связываться. Понятно? Есть вопросы?

Ещё один деревенщина отмахивался от мух над головой. - Вы кажетесь довольно молодым, - рискнул заметить безрассудно смелый рядовой Теперман. - Откуда вам знать, каково это - сражаться с этими придурками?

Дэниел хмуро улыбнулся. - Потому что я уже сражался с этими придурками.

Эти слова вызвали шепот. Либо он был старше, чем казался...

— Ладно, хватит об этом. Я хочу, чтобы МОЯ рота стала лучшей не только в Третьем учебном батальоне, но и среди всех учебных батальонов 12-й дивизии. Понятно?

— Да, сержант-майор роты! - раздался хор голосов.

— Что? Я вас не слышу!

— ДА, СЕРЖАНТ-МАЙОР РОТЫ!

На соседнем холме две обнажённые фигуры наблюдали за тем, как проходят учения батальоны 123-й бригады. Младшая из них артистично вздохнула:

— Ах, разве можно не любить мужчину в форме?

Пенни Дешен подняла бровь, слегка цинично посмотрев на дочь. - Уверена, когда тебе с Дэнни исполнится почтенный возраст в. .. лет, ты с большим энтузиазмом будешь любоваться им, когда он не будет одет в парадную форму.

— Черт, мам, я и сейчас такая!

Пенни улыбнулась. - Ах, сладкий период полового созревания. Где же моя милая, невинная девочка?

Диана погладила мамин живот, который оставался плоским, несмотря на растущий внутри плод. - Вот здесь, примерно на следующие восемь месяцев.

— Ты знаешь, что я имела в виду, - возразила Пенни. Ее хихиканье опровергало любое возмущение, которое она, возможно, делала вид, что испытывает.

— Я придумала, что подарить Дэнни на его день рождения.

— И что же это?

— Попросить папу подать заявку на исключение из правила для детей младше. .. лет. - Диана нежно улыбнулась. Её день рождения был через два месяца после дня рождения Дэниела, а это означало, что без этого исключения ему в течение значительного периода времени будет позволено больше, чем ей. - Немного soixante-neuf было бы замечательным подарком, не правда ли?

— Этот подарок - для тебя или для Дэнни? - поинтересовалась мать.

Диана сделала вид, что задумалась. - Да, - наконец ответила она.

Улыбаясь в ответ на слова дочери, Пенни погрузилась в воспоминания о прошлом. Сама она в таком возрасте никогда не могла бы вести с матерью такой разговор, какой сейчас вела со своей дочерью. Дети в эпоху Са'арма были вынуждены быстро взрослеть - либо взрослеть, либо умереть.

— Ну, - рискнула сказать Глэдис, - мы решили остановиться на рождественской тематике, ведь только что наступил декабрь. Нарядом для вновь прибывших Filles du Roi станут костюмы оленей, а для спонсируемых наложниц - зеленые остроконечные шапки эльфов и зеленая краска для тела.

Саманта восторженно кивнула. Вечеринка сегодня вечером была необходима, чтобы попытаться интегрировать новых рекрутов и их наложниц в 12-ю дивизию. К тому же им нужно было познакомить новых, ещё не распределённых наложниц с будущими спонсорами. Благодаря этой экспедиции в возрасте 12–13 лет появилось огромное количество потенциальных новых спонсоров.

На совещании по планированию вечеринки присутствовали три женщины, находящиеся на иждивении Саманты, поскольку все её наложницы были заняты различными делами, а салон красоты стал отличной альтернативой тому, чтобы держать их запертыми в семейном модуле. Конечно же, там была и Синджи - наложница, отвечавшая за музыкальное сопровождение. Также на этом совещании присутствовали две новенькие в Туле: бывшая репортёрша Сэнди Хаус и её бывшая операторша Лин Макдональд.

— Сколько у нас тех, кто будет участвовать в «Редберне»? - спросила Глэдис. - Мы хотим быть уверены, что они будут в центре внимания хотя бы часть вечера.

— А что такое «Редберн»? - спросила Лин.

Эллисон, одетая в розовую хоккейную майку и кожаные сандалии, с удовольствием разъяснила:

— . .. день рождения - голая с полуночи до полуночи. Первый балл по CAP, первый секс, первая беременность.

Лин удивлённо посмотрела на пятилетнюю девочку. Неужели эта малышка действительно понимала, о чём говорила?

— Так что, большинство людей здесь теряют девственность в. .. лет? - нервно спросила Сэнди.

Ветераны Туле кивнули, спокойно грызя палочки сельдерея с сыром. Для них эта информация не была чем-то особенным.

Сэнди закрыла лицо руками. - Я, наверное, какая-то уродка! - взвыла она.

Теперь все уставились на Сэнди, которая покраснела от корней волос до кончиков пальцев ног. Она не могла прикрыть лицо - ей было слишком стыдно.

Пока дети с трудом сдерживали хихиканье, Саманта медленно повернула голову обратно к Лин. - Я так понимаю, что за этим столом есть взрослая, которая до сих пор не замужем?

Лин не отрывала взгляда от Сэнди. - Да, да, это так.

— И эта взрослая уже больше месяца является наложницей? - Саманта медленно повернула голову обратно к Сэнди.

— Да. Нас забрали одновременно. - Лин по-прежнему пристально смотрела на Сэнди.

— Это, наверное, какой-то рекорд Диаспоры, - с ужасом заметила Глэдис, смотря на Сэнди с сочувствием. Хозяйка салона красоты любила секс и считала, что обходиться без него - самое страшное наказание.

Пока дети продолжали хихикать, Саманта воспользовалась своим голосовым имплантом. Как государственный служащий системы Тулеат, она имела доступ ко всем данным о передвижениях как 12-го флота, так и 12-й дивизии.

Ах, это было бы просто идеально. Патрульный боевой корабль класса «Арчерфиш» CSS «Халибут» находился в сухом доке, где на него устанавливали модернизированный комплект пассивных датчиков. Саманте нравился «Ньюфи» Джон Батлер.

— Эй, девочка, тебе нужно лишить кого-то девственности? И притом 24-летнюю? - спросил Джон. - Пошлю туда своего «Номер Один» с женой. Лучше, когда впервые делаешь это, чтобы рядом была опытная наложница, а?

— Спасибо, Джон! Я знала, что могу рассчитывать на тебя, то есть на тебя самого.

Через пять минут, в течение которых Сэнди продолжала тихо кипеть от злости, в бордель на базе вошёл высокий красивый мужчина в чёрной служебной форме. Под руку с ним шла очень привлекательная рыжеволосая девушка, одетая в чёрную версию стандартного платья наложницы - на военных кораблях класса «Арчерфиш» наложниц считали не только наложницами, но и членами экипажа. Хотя он казался ровесником Сэнди, один взгляд на его личное дело показал бы, что лейтенанту Бобу Салливану ближе к 42, чем к 24. Его наложница Лесли, по внешнему виду примерно того же возраста, что и её спонсор, была за тридцать с небольшим и матерью четверых детей. Они смело направились к столику, за которым сидели декурион и её компания.

Не говоря ни слова, Саманта указала на свой слегка округлившийся живот и на нового репортера из «Туле». Оба кивнули.

Лесли опустилась на колени рядом с Сэнди. - Не волнуйся ни капельки, - успокоила она все еще сконфуженную женщину. - Он очень хорош, и я помогу тебе почувствовать себя по-настоящему хорошо.

Сэнди с ужасом посмотрела на собравшуюся группу. - Давай же, - ласково подбодрила Лин.

Саманта подхватила:

— Сегодня первый день - она указала большим пальцем из окна на парадную площадь. - Первый день обучения, первый секс. - Молодая наложница в голубом платье-футляре с бокалом мартини на правой груди подошла и подала стакан с тёмной жидкостью. - Вот, - предложила Саманта, - глотни рома с колой, иди наверх и, главное, расслабься и развлекайся!

Сэнди сделала большой, длинный глоток и, задыхаясь, закашлялась. Два ветерана ВМФ увели её прочь; Лори ласкала грудь молодой девственницы, пока её спонсор целовал её так, что у неё скрутило пальцы на ногах. Когда платформа лифта исчезла в потолке зала, все в обеденном зале услышали, как Сэнди тихо стонет от нарастающего удовольствия.

Молодая наложница-официантка с беспокойством посмотрела на Глэдис. - Ты хотела, чтобы в этот ром добавили колу?

— Нет, - радостно ответила Глэдис, - я хотела, чтобы этот ром оказался в ней. Я хотела, чтобы она опьянела. Теперь она не сможет сопротивляться, правда?

Лин прикусила губу. - Сэнди воспитывали в духе трезвости. Первый бокал любого алкоголя она выпила за тем обедом с парнями из Targeted Extraction. А это был её первый бокал крепкого спиртного.

Когда последние остатки самообладания покинули их, Саманта указала на всё ещё наполовину полный бокал рома. - Может, нам стоит запечатлеть этот момент, - предложила она, после чего разразилась неудержимым хихиканьем.


182   39427  96  Рейтинг +10 [1]

В избранное
  • Пожаловаться на рассказ

    * Поле обязательное к заполнению
  • вопрос-каптча

Оцените этот рассказ: 10

10
Последние оценки: bambrrr 10

Оставьте свой комментарий

Зарегистрируйтесь и оставьте комментарий

Последние рассказы автора Кайлар