Комментарии ЧАТ ТОП рейтинга ТОП 300

стрелкаНовые рассказы 90270

стрелкаА в попку лучше 13360 +8

стрелкаВ первый раз 6083 +3

стрелкаВаши рассказы 5779 +7

стрелкаВосемнадцать лет 4667 +6

стрелкаГетеросексуалы 10155 +8

стрелкаГруппа 15300 +13

стрелкаДрама 3579 +6

стрелкаЖена-шлюшка 3889 +7

стрелкаЖеномужчины 2394 +1

стрелкаЗапредельное 1964

стрелкаЗрелый возраст 2913 +5

стрелкаИзмена 14475 +13

стрелкаИнцест 13753 +11

стрелкаКлассика 535 +1

стрелкаКуннилингус 4145 +1

стрелкаМастурбация 2879 +6

стрелкаМинет 15190 +13

стрелкаНаблюдатели 9483 +10

стрелкаНе порно 3727 +3

стрелкаОстальное 1287 +1

стрелкаПеревод 9730 +11

стрелкаПереодевание 1509 +1

стрелкаПикап истории 1029 +1

стрелкаПо принуждению 12003 +7

стрелкаПодчинение 8581 +9

стрелкаПоэзия 1620 +4

стрелкаПушистики 166

стрелкаРассказы с фото 3348 +10

стрелкаРомантика 6260 +8

стрелкаСекс туризм 752 +1

стрелкаСексwife & Cuckold 3318 +2

стрелкаСлужебный роман 2642 +1

стрелкаСлучай 11228 +5

стрелкаСтранности 3283 +6

стрелкаСтуденты 4150 +3

стрелкаФантазии 3908

стрелкаФантастика 3725 +3

стрелкаФемдом 1872 +1

стрелкаФетиш 3741 +3

стрелкаФотопост 907 +3

стрелкаЭкзекуция 3682 +3

стрелкаЭксклюзив 435

стрелкаЭротика 2402 +2

стрелкаЭротическая сказка 2830 +2

стрелкаЮмористические 1693 +1

Выживание. Глава 15/22 Свершение

Автор: Кайлар

Дата: 10 января 2026

Перевод, Ж + Ж, Куннилингус, Фантастика

  • Шрифт:

Картинка к рассказу

Фиона прижалась ко мне, и я почувствовал ее маленькие груди у себя на груди. Я посмотрел поверх ее головы на Кирсти и увидел, что на ее лице была широкая улыбка. Клянусь, я никогда не пойму женщин! Кирсти кивнула мне, поощряя меня пойти дальше, и я поднял голову Фионы, чтобы поцеловать ее так, что у нее закружилась голова. Она почти сразу же начала стонать и терлась обо мне, заставляя мой член встать по стойке смирно в знак признательности. Я медленно пошел назад, ведя ее за собой, и каким-то образом сумел провести нас обоих через занавеску к кровати, которую я делил с Кирсти. Когда мои пятки уперлись в кровать, я опустился на нее и потянул Фиону на себя. Она прижалась к твердому бугру, выпирающему из-под моего килта.

— Фиона, дорогая, я не позволю тебе отказаться, я возьму тебя, хочешь ты этого или нет, - сказал я ей.

В ответ она перевернулась на бок и ее рука опустилась, скользя по моему твердому члену. Ее глаза были полны возбуждения и, возможно, немного страха, но она явно была полна решимости. Я снова поцеловал ее, позволив своему языку нежно проникнуть в ее рот, впервые почувствовав ее вкус. Она пахла так, как и должна пахнуть молодая девушка, сладко, о, так сладко.

Я почувствовал движение на кровати и посмотрел в сторону, чтобы увидеть, что Кирсти присоединилась к нам, подтянувшись за Фионой. Ее рука появилась под рукой Фионы, и я наблюдал, как она обхватила грудь Фионы, щипая ее сосок.

— Мммммммммм, - стонала Фиона от двойной стимуляции, которую она теперь получала.

Кирсти расстегнула блузку Фионы, и я впервые увидел ее сокровища. У нее были маленькие груди, по современным меркам, возможно, всего лишь второй размер, но они выглядели очень привлекательно, и у меня потекли слюнки. Кирсти обхватила одну грудь ладонью и, казалось, предлагала мне поцеловать и пососать ее. Я решил воспользоваться предложением и опустил голову, чтобы взять уже твердый сосок между губами.

Я был удивлен, обнаружив, что Кирсти опередила меня и уже медленно поглаживала идеальные губки киски Фионы, размазывая ее соки и дразня ее.

— О боже, что ты делаешь с моей женой, Кирсти? - спросил я. - Если бы я не знал тебя лучше, я бы сказал, что ты играешь с киской моей жены, делая ее горячей и сочной, чтобы она была готова для моего члена. И я, наверное, сплю, потому что, похоже, прекрасная маленькая Фиона здесь наслаждается этим, но такого же ни за что не случится, правда? Она же не позволила бы другой женщине играть со своей киской, пока ее муж лежит рядом, правда?

Сочетание того, что мы с Кирсти делали с ней, и одних только сексуальных разговоров было достаточно, чтобы Фиона взорвалась, как петарда.

Я начал задаваться вопросом, все ли женщины в этой временной линии такие горячие. Я едва успел пососать ее сосок и поговорить с ней, а она уже кончила один раз. Может быть, Кирсти была права все это время; может быть, мне действительно нужно больше одной женщины, чтобы удовлетворить мои вполне нормальные для XXI века ожидания в сексе, когда речь идет о девушках IX века.

Я решил, что пришло время выпить немного ароматного сока Фионы, и отпустил ее сосок, целуя ее живот и продвигаясь к ее лобку. Я положил ее на спину и начал ласкать языком ее половые губы, пробуя ее на вкус, проникая в ее узкое отверстие, наконец, лаская ее клитор и нежно покусывая его зубами.

Я снова довел ее до грани и перестал лизать ее сладкий нектар, чтобы перелезть на нее, наконец-то готовый к совершению нашего брака. Кирсти расположила меня у входа в Фиону, и я медленно надавил вперед, чувствуя, как она напрягается, когда головка моего члена проникла в ее влагалище. Я сделал паузу, чтобы она привыкла к моему размеру, а затем снова толкнул, продвинувшись еще немного. Я не почувствовал никаких ограничений, которые могли бы указывать на наличие девственной плевы, но она была настолько узкой, что не могла быть ничем иным, как девственницей, и мне потребовалось несколько минут терпеливого продвижения, прежде чем я полностью вошел в нее.

Когда я начал мягко двигаться в ней, мне показалось, что я трахаю дикую кошку. Ее ногти впивались в кожу на моей спине, и я крепко ущипнул один из ее сосков, давая ей понять, чтобы она немного успокоилась, что она и сделала. Вновь не прошло много времени, как Фиона закричала от удовольствия, ее киска сжалась еще сильнее, когда она испытала еще один сильный оргазм. Я выскользнул из нее и перевернул ее на колени, снова вонзившись в ее теперь растянутый и все еще хорошо смазанный канал. В этой позе я смог проникнуть еще глубже, и она начала стонать, когда я стал двигаться в ней сильнее и быстрее, чем раньше.

Я с удивлением наблюдал, как Кирсти скользнула перед Фионой, предлагая ей свою вагину, чтобы та поласкала ее ртом.

— Поласкай меня, Фифи, поласкай, пожалуйста, - умоляла она.

Использование прозвища предполагало, что эти две стали еще более близкими, чем Кирсти уже описывала мне, и это в некоторой степени подтвердилось, когда Фиона без колебаний опустила рот на киску Кирсти.

Не позволяйте никому обмануть вас, заставляя думать, что секс втроем легко координировать и все легко складывается. Поверьте, это не так, и нам было трудно найти ритм, который позволил бы мне эффективно трахать Фиону, пока она использовала свой рот и язык на Кирсти. В конце концов, нам это удалось, но вскоре после этого Фиона снова кончила, оставив Кирсти, которая стонала от третьего мощного оргазма всего за десять минут.

Я вытащил член из Фионы так мягко, как только мог, и позволил ей скользнуть вбок на кровать, подполз на коленях к Кирсти и вставил член в ее приветливую щель. Оставшись в напряжении и не достигнув оргазма, Кирсти энергично отреагировала на то, что я растягивал ее своим членом. С самого начала она поднималась, чтобы встретить каждый мой толчок, и я мог понять, что она тоже была близка к оргазму. Я сосредоточился на ощущении трения, которое я чувствовал на своем члене, заставляя себя ускорить свою реакцию, чтобы мы могли вместе достичь оргазма.

Я почувствовал, как рука погладила мои яички, и, опустив взгляд, увидел Фиону, лежащую на кровати, с головой в нескольких сантиметрах от места, где мы с Кирсти соединились, с глазами, прикованными к происходящему. Она осторожно высунула язык и провела им сначала по моим яичкам, а затем по члену, когда он выходил из Кирсти при каждом толчке. Этого было достаточно, чтобы довести меня до предела, и я почувствовал, как моя сперма выстрелила глубоко в уже заполненную матку Кирсти.

После того, как мы отдышались, я лежал между двумя обнаженными девушками, обнимая каждое из их теплых и пышных тел, и задавался вопросом, почему я так долго сопротивлялся этому!!!

Я успел насладиться нашей новой ситуацией всего несколько недель, когда пришло повеление от короля Фергуса с призывом собрать моих людей и присоединиться к нему в набеге на саксов. Похоже, верховный король, воодушевленный успехом в борьбе с викингами, теперь был полон решимости провести карательный набег на Нортумбрию, чтобы преподать урок воюющим саксам.

В повелении мне давалось всего пять дней, чтобы встретиться с Фергусом в Обане, и я решил, что самый быстрый способ будет собрать своих людей и отплыть туда на драккарах. Я усвоил урок после Килберри и теперь держал корабли на стоянке и в укрытии в Тейнише на озере Свин. Это означало, что я мог добраться до них по суше и быстро выйти в море в пролив Джура, не делая долгого обхода Кинтайра.

Были отправлены гонцы, чтобы собрать людей, и я решил посадить лучников с длинными луками, которых теперь было уже пятьдесят, на доступных лошадей и ехать на них до Обана. Лахлан и я вышли с примерно восемьюдесятью людьми, чтобы маршем дойти до озера Свин. Мы оставили лишь небольшой отряд для защиты Aird Driseig, и я беспокоился о Кирсти и Фионе, но я не мог сделать ничего больше, кроме как укрепить оборону, которую я уже организовал.

В течение последних нескольких недель я работал с некоторыми из своих людей и приготовил несколько новых приемов, которые, возможно, смогу опробовать во время этой поездки. Я прокручивал их в голове, когда мы шли через Кнапдейл к Данростану, небольшому лагерю на восточном берегу озера Свин. Мы быстро использовали одну из моих новых идей, чтобы вызвать драккары - маленькие кусочки стекла, отражающие солнечные лучи на воде, чтобы сигнализировать о нашем присутствии. Несколько маленьких лодок подплыли, буксируя за собой драккар, и мы сели на него, оставив сообщение для тех из Ормсари и Ачахоиша, чтобы они укомплектовали второй корабль и последовали за нами в Обан.

Через полтора дня плавания мы прибыли в Обан, «порт», даже больше, чем Кринан. Обан находился в владенияи Лорн, и я уже встречался с его лордом Ангусом, когда ехал с королем Фергусом из Кринана в Дунадд. Он был с королем вместе с несчастным Дунканом. Король Фергус выразил свое разочарование тем, что я привел с собой так мало людей.

— Мой господин король, ты дал мне слишком мало времени, чтобы полностью подготовить владения. Я прибыл так быстро, как только мог, и другие последуют за мной, - ответил я несколько раздраженно.

Фергус и Ангус собрали около двух тысяч человек, и, как обычно, король торопился выступить в поход. Мы двинулись на Тайнуилт, направляясь к горе Бен Круахан высотой три тысячи семьсот футов и чуть меньшим горам Стоб Диам и Бейнне а'Буирид. При виде этого зрелища моя грудь раздулась от гордости вдвое. Мне было жаль тех, кто никогда не видел такого зрелища: пурпурные горы, покрытые вереском в это время года, и воды могучего озера Лох-Ау, бегущие у их подножия. Мы шли через перевал Брандер, над нами возвышался Круахан, и мимо нас проносился бурный водопад, впадающий в озеро.

Наш маршрут пролегал через Глен-Лохи и Страт-Филлан, где с одной стороны возвышался могучий Бен-Чаллум, а с другой - Бейнне-Дубкрайг, обе горы высотой около трех с половиной тысяч футов, обе пестрые и красочные. Мои конные лучники присоединились к нам у подножия Страта, и я был рад их видеть. Принудительные марши между озерами Катрин и Ломонд, через холмы Кэмпси и мимо Килсайта привели нас к самой середине Шотландии и границе королевства Стратклайд.

Мы намеревались встретиться с верховным королем Константином у реки Твид, где она граничит с Нортумбрией, а затем двинуться на юг. Для этого нам нужно было пройти еще один марш на восток через всю страну, а затем на юг через холмы Ламмермуир. Когда мы приблизились к Твиду, от войска верховного короля не было и следа, и казалось, что он пошел без нас. Мы переправились через Твид в Норхаме и продолжили движение на юг, где были очевидны следы прохождения большого войска.

Когда мы приблизились к местности, известной как Хэзелригг, мы заметили большую массу людей и животных, мчащихся к нам.

— Глупец! - воскликнул Фергус. - Он позволил себя разгромить, а теперь пытается бежать, уводя с собой добычу в виде скота. Его жадность погубит его!

Наше войско остановилось, чтобы с интересом понаблюдать за происходящим перед нами. Те, кто, по-видимому, были шотландцами, устремились на север, а за ними следовала более многочисленная группа людей, гораздо более сплоченная и организованная, которая быстро их догоняла, поскольку шотландцы пытались гнать с собой скот.

Я оценил ситуацию и заметил холм между нами и развивающейся ситуацией перед нами. Холм имел форму перевернутой буквы «L», а его подножие создавало естественный гребень, обращенный к обеим группам бегущих людей.

— Лучники Кнапдейла ко мне! - крикнул я, вскакивая в седло ближайшей лошади.

Мои пятьдесят конных лучников пытались собраться, и я поспешно приказал Лахлану ждать с нашими пехотинцами и, если возможно, попытаться организовать контратаку, подкрепленную войсками Далриады. Затем я повел лучников галопом к гребню холма. Мы достигли его, и я приказал лучникам поспешно спешиться и выстроиться вдоль гребня. Отсюда нам было лучше видно, что происходило, и ситуация выглядела не очень хорошо. Константин был хорошо виден посреди всего этого, но его люди были разбежавшейся толпой, не было видно никакого контроля. Я оценил, что там было, возможно, две с половиной тысячи шотландцев.

Войско саксов по численности, казалось, было примерно равным шотландцам, но, очевидно, имело преимущество в скорости и было воодушевлено тем, что шотландцы бежали. Когда люди оглянулись и поняли, что саксы наступают на них, они наконец бросили скот, чтобы бежать быстрее. Они увеличили скорость, а скот мешал преследующим их саксам. Я наблюдал, как саксы избавились от скота и возобновили преследование, по-видимому, не замечая короля Фергуса и войска Далриады перед отступающим Константином.

Константин выровнялся с нашей позицией на гребне, но ни он, ни его люди не собирались останавливаться или поворачиваться, чтобы вступить в бой с преследователями. Я приготовил своих лучников, поскольку саксы теперь находились в пределах досягаемости, с нетерпением ожидая, будет ли моя идея о версии современной артиллерии девятого века иметь тот эффект, на который я надеялся. Я был свидетелем тренировок лучников и знал, что они могут выпустить три-четыре стрелы залпом, прежде чем первая упадет на землю. Если повезет, мы сможем выпустить несколько залпов, то есть, возможно, триста-четыреста стрел.

— Готовьтесь! - крикнул я и наблюдал, как лучники натягивали свои луки так сильно, как могли.

— Огонь!

Тренировки лучников принесли свои плоды. Они практиковались в плотной группировке стрел, стараясь обеспечить концентрированный удар. «Удар» при отпускании тетивы был почти единым звуком, поскольку все они выпустили стрелы по моей команде. Быстро были нацелены и выпущены следующие стрелы, пока небо не заполнилось ими.

Лучники продолжали стрелять, направляя стрелы по параболической траектории. Я молча и неподвижно наблюдал, как стрелы начали сыпаться на саксов. Застигнутые врасплох, первые саксы падали как кегли, а когда другие падали на землю, чтобы укрыться от смертоносного облака, они делали это, подкладывая под себя щиты, а не прикрывая ими тела. Это создавало более крупную мишень для стрел, и многие из них достигли своей цели.

Конечно, не все стрелы достигли цели, но многие из них попали в цель, и психологическое воздействие на саксов было огромным. Я приказал лучникам продолжать стрелять в лежащих саксов, пока не увидел, как войска Далриады бросились на них. В этот момент я был вынужден приказать прекратить огонь, чтобы не поразить своих же людей, да и стрелы уже заканчивались.

Было странно наблюдать за происходящим со стороны. Свежие войска Далриады разгромили саксов, и люди верховного короля Константина, увидев результаты действий моих лучников и людей Фергуса, с новой уверенностью собрались с силами. Потери от залпов стрел и подкрепления привели к тому, что шотландцы значительно превосходили саксов по численности, и очень скоро ситуация изменилась, и саксы были в полном бегстве.

Я повел лучников на равнину, и они начали обыскивать павших, чтобы собрать пригодные для использования стрелы. Я подъехал к месту, где Константин и Фергус сидели на своих лошадях.

— Мак Фергус! Боже мой, ты снова спас ситуацию. Я никогда не видел ничего подобного: с неба на наших врагов посыпались стрелы, и они падали на месте.

— Какое чудо, смерть, падающая с облаков. Что это было, Мак Фергус? - спросил король Фергус.

— Новый тип лука, мой господин, новый способ использования луков против врага. Мои люди долго и усердно тренировались все лето для этого, и сегодня они продемонстрировали ценность своего обучения.

К полудню следующего дня большая часть шотландских войск вернулась в долину Хэзелригг, теперь груженная добычей, в частности, множеством голов скота. Верховный король заявил, что он вполне удовлетворен конечным результатом, и началось возвращение домой. Когда мы возвращались через границу, Верховный король устраивал мне торжественный прием.

— Итак, Фергус, твой лорд уже дважды приходил на помощь Верховному королю! Как ты думаешь, как его следует вознаградить?

Король Фергус посмотрел на Верховного короля, как мне показалось, несколько нервно, возможно, немного обеспокоенный тем, что он, возможно, скоро потеряет своего лорда из Кнапдейла. Он пробормотал что-то и замялся, прежде чем ответить.

— Я уверен, что ты вознаградишь его так, как сочтешь нужным, мой господин, вознаградишь его за то, что он, в конце концов, выполнил свой долг перед тобой, Верховный король.

Последнее было попыткой преуменьшить вклад, который на самом деле внесли мои люди из Кнапдейла. Я действительно начал думать, что он беспокоился, что Верховный король собирается предложить мне что-то, что заставит меня уйти из Далриады.

— Что касается меня, то я уже решил, что он должен взять на себя надзор за владениями в Кинтайре, Коуолле и Бьюте, которые в настоящее время управляются несовершеннолетними.

Верховный король пристально посмотрел на него, понимая, что Фергус пытается удержать меня в своем королевстве. Возможно, он решил, что не готов вступать в торги, потому что, казалось, сдержался и помолчал несколько секунд, прежде чем снова заговорить.

— Возможно, я смогу вознаградить его другим способом. Он, похоже, использует все имеющиеся в его распоряжении ресурсы. Что скажешь, мак Фергус? Могут ли твои земли принять дополнительных людей и можешь ли ты обучить их сражаться, как ты обучил этих? Я мог бы, возможно, послать тебе еще пятьсот человек, чтобы пополнить твои ряды.

Я не мог поверить в эти два последних заявления. Благодаря им я мог бы более чем удвоить площадь земель, которые я контролировал, и иметь в своем распоряжении гораздо больше людей для боевых действий. Я промолчал.

На обратном пути я наслаждался прекрасными пейзажами и волнующей атмосферой, общаясь с людьми из Кнапдейла и поздравляя их с участием в сражении. Новость о моем намерении стать сюзереном Кинтайра, Коуолла и Бьюта просочилась, и люди из Кнапдейла видели в этом подтверждение того, что их господин - самый лучший. Им это нравилось.


936   38 17830  76  Рейтинг +10 [9]

В избранное
  • Пожаловаться на рассказ

    * Поле обязательное к заполнению
  • вопрос-каптча

Оцените этот рассказ: 90

90
Последние оценки: medwed 10 scalex 10 wawan.73 10 Polmar 10 Slayter 10 Кассир76 10 Sceptic174 10 Kb4343 10 Kalin 10

Оставьте свой комментарий

Зарегистрируйтесь и оставьте комментарий

Последние рассказы автора Кайлар