Комментарии ЧАТ ТОП рейтинга ТОП 300

стрелкаНовые рассказы 93640

стрелкаА в попку лучше 13886 +4

стрелкаВ первый раз 6377 +4

стрелкаВаши рассказы 6212 +12

стрелкаВосемнадцать лет 5054 +5

стрелкаГетеросексуалы 10462 +9

стрелкаГруппа 15898 +14

стрелкаДрама 3856 +1

стрелкаЖена-шлюшка 4442 +4

стрелкаЖеномужчины 2506

стрелкаЗапредельное 2089 +4

стрелкаЗрелый возраст 3211 +11

стрелкаИзмена 15205 +7

стрелкаИнцест 14295 +10

стрелкаКлассика 599 +1

стрелкаКуннилингус 4325 +8

стрелкаМастурбация 3031 +2

стрелкаМинет 15772 +14

стрелкаНаблюдатели 9903 +7

стрелкаНе порно 3896 +2

стрелкаОстальное 1318

стрелкаПеревод 10229 +5

стрелкаПереодевание 1571 +1

стрелкаПикап истории 1114 +2

стрелкаПо принуждению 12397 +5

стрелкаПодчинение 9039 +8

стрелкаПоэзия 1663 +1

стрелкаПушистики 176

стрелкаРассказы с фото 3620 +4

стрелкаРомантика 6517 +5

стрелкаСекс туризм 817 +3

стрелкаСексwife & Cuckold 3728 +5

стрелкаСлужебный роман 2713 +1

стрелкаСлучай 11503 +5

стрелкаСтранности 3366 +4

стрелкаСтуденты 4299 +5

стрелкаФантазии 3989 +2

стрелкаФантастика 4049 +3

стрелкаФемдом 2023 +3

стрелкаФетиш 3890 +3

стрелкаФотопост 886

стрелкаЭкзекуция 3781 +1

стрелкаЭксклюзив 480

стрелкаЭротика 2530 +2

стрелкаЭротическая сказка 2920 +3

стрелкаЮмористические 1740 +2

» Форум » Предложения по работе сайта и форума » Предложения по развитию сервиса портала

Предложения по развитию сервиса портала

Предложения по работе сайта и форума, создал(а) Шехеризада Назад
ШехеризадаЖенщина 19500 16 января 2022 12:00 1201
Bust сказал(а):

Не задумывался пока не прочитал этот пост, и стал смотреть)

Реально, рассказ набравший 80 десяток, дал рейту не более 20-30 баллов...

Предпологаю что чем выше рейт уже - тем меньше коэфф его прироста)

То бишь нужно много писать и публиковать, чтобы дальше расти?

В нынешней формуле рейтинга авторов наиболее значимый фактор - это объем текста, публикуемый за последние две недели (независимо от оценок, числа прочтений и т.д.). Так что мастера машинного перевода имеют преимущество перед теми, кто пишет оригинальные тексты (а также перед объединениями авторов, публикующихся под одним ником).


BustМужчина 24232 16 января 2022 12:04 1202
Шехеризада сказал(а):

В нынешней формуле рейтинга авторов наиболее значимый фактор - это объем текста, публикуемый за последние две недели (независимо от оценок, числа прочтений и т.д.). Так что мастера машинного перевода имеют преимущество перед теми, кто пишет оригинальные тексты (а также перед объединениями авторов, публикующихся под одним ником).

Ну и ладно, конвейер врубать нет ни желания, ни времени, ни смысла)


ШехеризадаЖенщина 19500 16 января 2022 12:10 1203
Bust сказал(а):

Ну и ладно, конвейер врубать нет ни желания, ни времени, ни смысла)

Админ нынешней формулой рейтинга авторов устроил беличье колесо ярмарки тщеславия. Кому охота прорываться к сияющей вершине лидерства по забегу в беличьем колесе - тому флаг в руки. Но лично я сейчас попадание на первое место рейтинга авторов считаю для себя антирепутационным актом.


ШехеризадаЖенщина 19500 16 января 2022 13:07 1204
Bust сказал(а):

Ну и ладно, конвейер врубать нет ни желания, ни времени, ни смысла)

Посмотрела структуру публикаций лидера рейтинга авторов (Сандро). Там больше 90% - это переводы. Ну и как после этого называть рейтинг авторов? Можете переименовать его в рейтинг передовиков машшиного перевода? Это будет честно.


ШехеризадаЖенщина 19500 16 января 2022 13:14 1205

Должны быть раздельные рейтинги авторов оригинальных текстов и переводчиков. Или как вариант - вес учета перевода в формуле рейтинга должен составлять не более 10% от веса оригинального текста. На самом деле можно и вообще обнулить вес переводов, потому что переводчики и так получают свой бонус в виде повышения числа просмотров. 


BustМужчина 24232 16 января 2022 13:17 1206
Шехеризада сказал(а):

Должны быть раздельные рейтинги авторов оригинальных текстов и переводчиков. Или как вариант - вес учета перевода в формуле рейтинга должен составлять не более 10% от веса оригинального текста. На самом деле можно и вообще обнулить вес переводов, потому что переводчики и так получают свой бонус в виде повышения числа просмотров. 

Обратитесь с этим предложением к Админу? Если дать только его одно, тем более что оно справедливо и обоснованно, возможно он прислушается, тем более к вам)


ШехеризадаЖенщина 19500 16 января 2022 13:19 1207
Bust сказал(а):

Обратитесь с этим предложением к Админу? Если дать только его одно, тем более что оно справедливо и обоснованно, возможно он прислушается, тем более к вам)

Да я админу относительно разделения в рейтинге авторов и переводчиков, уже можно сказать, плешь проела давно. Ноль результатов. Похоже, что его волнуют только объемы новых публикаций.


BustМужчина 24232 16 января 2022 13:20 1208
Шехеризада сказал(а):

Посмотрела структуру публикаций лидера рейтинга авторов (Сандро). Там больше 90% - это переводы. Ну и как после этого называть рейтинг авторов? Можете переименовать его в рейтинг передовиков машшиного перевода? Это будет честно.

Обнулять не нужно, люди делают много работы, и имеют армию читателей - самое справедливое это отдельные рейты для авторов и переводчиков, и мудрить тут нечего.

Тем более переводчики и сами пишут - и будут уже по чесноку участвовать в обоих рейтах)


ШехеризадаЖенщина 19500 16 января 2022 13:29 1209

Подсчитала: Сандро как лидер рейтинга авторов опубликовал около 17 миллионов знаков переводных текстов. Ну пусть будет лидером рейтинга переводчиков, но уж никак не лидером  рейтинга авторов. А сейчас его лидерское место демотивирует авторов оригинальных  текстов.


BustМужчина 24232 16 января 2022 18:59 1210
Шехеризада сказал(а):

Подсчитала: Сандро как лидер рейтинга авторов опубликовал около 17 миллионов знаков переводных текстов. Ну пусть будет лидером рейтинга переводчиков, но уж никак не лидером  рейтинга авторов. А сейчас его лидерское место демотивирует авторов оригинальных  текстов.

Меня больше демотивирует добровольная сдача лидером первого места - по той простой причине, что оно сразу обесценилось, и возникло желание сделать тоже самое, но у меня рассказов мало, и делится почкованием рановато, но уже появилась такая зудящая блажь)


ШехеризадаЖенщина 19500 16 января 2022 20:21 1211
Bust сказал(а):

Меня больше демотивирует добровольная сдача лидером первого места - по той простой причине, что оно сразу обесценилось, и возникло желание сделать тоже самое, но у меня рассказов мало, и делится почкованием рановато, но уже появилась такая зудящая блажь)

1-е место при нынешней формуле рейтинга авторов антирепутационно.


BustМужчина 24232 16 января 2022 22:54 1212
Шехеризада сказал(а):

В нынешней формуле рейтинга авторов наиболее значимый фактор - это объем текста, публикуемый за последние две недели (независимо от оценок, числа прочтений и т.д.). Так что мастера машинного перевода имеют преимущество перед теми, кто пишет оригинальные тексты (а также перед объединениями авторов, публикующихся под одним ником).

То бишь нужно просто постить много букв... а что лучше - например, 7 рассказов по 10к или 1 на 70к букв?)


ШехеризадаЖенщина 19500 16 января 2022 23:09 1213
Bust сказал(а):

То бишь нужно просто постить много букв... а что лучше - например, 7 рассказов по 10к или 1 на 70к букв?)

этого даже админ не знает - наверное примерно одинаково


ge35 9339 16 января 2022 23:14 1214
Шехеризада сказал(а):

Подсчитала: Сандро как лидер рейтинга авторов опубликовал около 17 миллионов знаков переводных текстов. Ну пусть будет лидером рейтинга переводчиков, но уж никак не лидером  рейтинга авторов. А сейчас его лидерское место демотивирует авторов оригинальных  текстов.

Давно хотел пустить пару ядовитых для землян строк по поводу, как кажется, вечного батла "авторов" с "переводчиками". Если осмотреться по сторонам, то переводчики до сих пор не допустили не то что грубого, но вообще никакого высказывания в адрес авторов! Или я что-то где-то упустил? И тогда опять возникает вопрос об элитарности авторов? Может быть что-то не ладно в Датском авторском королевстве? Да, я тоже удивляюсь популярности переводчиков, но нужно признать, что она не надуманная. Почитайте комменты. Читатели живут этими переводами, они трогают их чувства, они сопереживают героям. Регулярные комменты - это не лайки и прочтения ботов. Лично я задумываюсь, может быть стоит изучить запросы современного читателя и соорудить что-то "вечное" в современном русле. Вообще ничего не читал у Сандро, но что-то мне подсказывает, что там нет инцеста. Возможно, инцест - это чисто национальная забава? Позвольте в это не поверить! Читатели переводчиков за это голосуют!


BustМужчина 24232 17 января 2022 07:34 1215
ge35 сказал(а):

Давно хотел пустить пару ядовитых для землян строк по поводу, как кажется, вечного батла "авторов" с "переводчиками". Если осмотреться по сторонам, то переводчики до сих пор не допустили не то что грубого, но вообще никакого высказывания в адрес авторов! Или я что-то где-то упустил? И тогда опять возникает вопрос об элитарности авторов? Может быть что-то не ладно в Датском авторском королевстве? Да, я тоже удивляюсь популярности переводчиков, но нужно признать, что она не надуманная. Почитайте комменты. Читатели живут этими переводами, они трогают их чувства, они сопереживают героям. Регулярные комменты - это не лайки и прочтения ботов. Лично я задумываюсь, может быть стоит изучить запросы современного читателя и соорудить что-то "вечное" в современном русле. Вообще ничего не читал у Сандро, но что-то мне подсказывает, что там нет инцеста. Возможно, инцест - это чисто национальная забава? Позвольте в это не поверить! Читатели переводчиков за это голосуют!

Недовольство авторов логично и справедливо - сделать перевод готового текста, это не написать новый, как бы кто там не пытался выставить труд переводчика архисложным и равным труду автора оригинала. При этом никто на самих переводчиков не гонит, не надо наговаривать, (за исключением одной особы, временами гонящей на всех вообще). Вопрос только в неправильной системе, что понятно любому землянину.

Кто-то писал что переводчики переехали сюда всей дружной толпой, где оценка и коммент идут просто за то что человек перевел, а уже потом за то - что и как перевел. При этом я не умаляю достоинств иностранных текстов, в которых изобилует: "он воткнул свой огромный багровый член в ее сочащуюся пульсирующую пи... ааа ууу ыыы и сквозь вопли страсти она сказала, - мы должны сделать это еще пару раз до того момента как мой муж вернется на ланч, не так ли? - Конечно, я полагаю что могу сделать это " - разумеется и этот стиль имеет огромную армию читателей - являясь порнухой в чистом виде, яя фольцфаген)


MIGМужчина 16641 17 января 2022 10:49 1216
ge35 сказал(а):

Давно хотел пустить пару ядовитых для землян строк по поводу, как кажется, вечного батла "авторов" с "переводчиками". Если осмотреться по сторонам, то переводчики до сих пор не допустили не то что грубого, но вообще никакого высказывания в адрес авторов! Или я что-то где-то упустил? И тогда опять возникает вопрос об элитарности авторов? Может быть что-то не ладно в Датском авторском королевстве? Да, я тоже удивляюсь популярности переводчиков, но нужно признать, что она не надуманная. Почитайте комменты. Читатели живут этими переводами, они трогают их чувства, они сопереживают героям. Регулярные комменты - это не лайки и прочтения ботов. Лично я задумываюсь, может быть стоит изучить запросы современного читателя и соорудить что-то "вечное" в современном русле. Вообще ничего не читал у Сандро, но что-то мне подсказывает, что там нет инцеста. Возможно, инцест - это чисто национальная забава? Позвольте в это не поверить! Читатели переводчиков за это голосуют!

Почему вы удивляетесь популярности переводчика?

Что делает автор? Он постоянно экспериментирует? Вероятность того, что он угодит читателю - всё равно какая-то вероятность.

Переводчик же берёт изначально топовый текст и перекладывает его на другой язык (ни разу не слышал, чтобы переводчик брал какую-нибудь какашку, переводил на другой язык, и эта какашка после этого начинала бить рекорды популярности). Хотя с Сандро и его армией поклонников можно было бы провести и такой эксперимент.


ge35 9339 17 января 2022 17:24 1217
MIG сказал(а):

Почему вы удивляетесь популярности переводчика?

Что делает автор? Он постоянно экспериментирует? Вероятность того, что он угодит читателю - всё равно какая-то вероятность.

Переводчик же берёт изначально топовый текст и перекладывает его на другой язык (ни разу не слышал, чтобы переводчик брал какую-нибудь какашку, переводил на другой язык, и эта какашка после этого начинала бить рекорды популярности). Хотя с Сандро и его армией поклонников можно было бы провести и такой эксперимент.

Я не удивляюсь, потому что ничего не читал из переводов. Я только посмотрел несколько комментов к текстам переводчиков и их невероятную искренность (комментов). Читатели живут этими переводами. Поэтому я и посоветовал тем, кто постоянно их гнобит(авторы переводчиков), но хочет "потиснуть" с пьедестала, поизучать запросы читателей. Если вы желаете жить в мире, где "спрос определяет предложение", попробуйте использовать их мейнстрим, нужно честно признать, что инцеста и куколда для этого уже недостаточно. Если хотите просто творить, флаг вам в руки, попробуйте что-нибудь для души! Но рейт поначалу пойдёт вниз.

P.s При всём этом, я уже не раз пытался обратить внимание всего космоса на авторские права. Переводчики нагло тырят тексты, авторы с не меньшим воодушевлением фотографии к своим текстам. И то, и другое - наглое воровство! Авторы - слабо сделать свои собственные фотографии к текстам. Вы ведь такие крутые, женщины и мужчины лежат у ваших ног пачками!


MIGМужчина 16641 17 января 2022 17:34 1218
ge35 сказал(а):

Я не удивляюсь, потому что ничего не читал из переводов. Я только посмотрел несколько комментов к текстам переводчиков и их невероятную искренность (комментов). Читатели живут этими переводами. Поэтому я и посоветовал тем, кто постоянно их гнобит(авторы переводчиков), но хочет "потиснуть" с пьедестала, поизучать запросы читателей. Если вы желаете жить в мире, где "спрос определяет предложение", попробуйте использовать их мейнстрим, нужно честно признать, что инцеста и куколда для этого уже недостаточно. Если хотите просто творить, флаг вам в руки, попробуйте что-нибудь для души! Но рейт поначалу пойдёт вниз.

P.s При всём этом, я уже не раз пытался обратить внимание всего космоса на авторские права. Переводчики нагло тырят тексты, авторы с не меньшим воодушевлением фотографии к своим текстам. И то, и другое - наглое воровство! Авторы - слабо сделать свои собственные фотографии к текстам. Вы ведь такие крутые, женщины и мужчины лежат у ваших ног пачками!

Тут я готов согласиться. И по поводу натыренных фотографий тоже. Сам ворую... Пытаюсь себя успокаивать тем. что раз взял фотки из открытых источников - значит не стырил, а нашел.

Что касается переводов. Давай перекинемся в другую область. Например к кинематографу. Допустим Аватар - революционный для своего времени фильм. Он заслуженно заработал свои деньги в кинотеатрах. Но никто ведь, дублируя этот фильм (замечу, качественно дублируя) не пытается продавать его как свой. Пусть даже в начале фильма и будет коротенькой строкой - фильм Джеймса Кэмерона.

Поэтому с одной стороны я не согласен с нападками на переводчиков, поскольку они дают читателям то, чего наши авторы им дать не могут.

С другой же стороны понимаю и авторов, которые неделями, а то и месяцами топчут клаву, чтобы узнать, что переводы шлягеров всё равно круче.


kaimynasМужчина 12999 17 января 2022 17:51 1219

Вот допустим, перекроют кислород переводчикам. Но кто им мешают, при переводе, условного Джона поменять на Федю, условную Кэтрин на Машу, а Вашингтон на Ленинград и выложить этот труд как свой рассказ? Кто из нашего сайта так пристально следят за рассказами Литэротики, чтобы поднять шум о плагиате?


ge35 9339 17 января 2022 18:02 1220
kaimynas сказал(а):

Вот допустим, перекроют кислород переводчикам. Но кто им мешают, при переводе, условного Джона поменять на Федю, условную Кэтрин на Машу, а Вашингтон на Ленинград и выложить этот труд как свой рассказ? Кто из нашего сайта так пристально следят за рассказами Литэротики, чтобы поднять шум о плагиате?

А зачем перекрывать. Разве не полезно поизучать причины их успеха. По крайней мере тем авторам , кто хочет добиться такого же! И постоянно об этом говорит! Другие просто продолжат заниматься своим делом!


Оставлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи